התגלות 12 : 3 [ NET ]
12:3. Then another sign appeared in heaven: a huge red dragon that had seven heads and ten horns, and on its heads were seven diadem crowns.
התגלות 12 : 3 [ NLT ]
12:3. Then I witnessed in heaven another significant event. I saw a large red dragon with seven heads and ten horns, with seven crowns on his heads.
התגלות 12 : 3 [ ASV ]
12:3. And there was seen another sign in heaven: and behold, a great red dragon, having seven heads and ten horns, and upon his heads seven diadems.
התגלות 12 : 3 [ ESV ]
12:3. And another sign appeared in heaven: behold, a great red dragon, with seven heads and ten horns, and on his heads seven diadems.
התגלות 12 : 3 [ KJV ]
12:3. And there appeared another wonder in heaven; and behold a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads.
התגלות 12 : 3 [ RSV ]
12:3. And another portent appeared in heaven; behold, a great red dragon, with seven heads and ten horns, and seven diadems upon his heads.
התגלות 12 : 3 [ RV ]
12:3. And there was seen another sign in heaven; and behold, a great red dragon, having seven heads and ten horns, and upon his heads seven diadems.
התגלות 12 : 3 [ YLT ]
12:3. And there was seen another sign in the heaven, and, lo, a great red dragon, having seven heads and ten horns, and upon his head seven diadems,
התגלות 12 : 3 [ ERVEN ]
12:3. Then another wonder appeared in heaven: There was a giant red dragon there. The dragon had seven heads with a crown on each head. It also had ten horns.
התגלות 12 : 3 [ WEB ]
12:3. Another sign was seen in heaven. Behold, a great red dragon, having seven heads and ten horns, and on his heads seven crowns.
התגלות 12 : 3 [ KJVP ]
12:3. And G2532 there appeared G3700 another G243 wonder G4592 in G1722 heaven; G3772 and G2532 behold G2400 a great G3173 red G4450 dragon, G1404 having G2192 seven G2033 heads G2776 and G2532 ten G1176 horns, G2768 and G2532 seven G2033 crowns G1238 upon G1909 his G848 heads. G2776
❮
❯