יהושע 5 : 9 [ MHB ]
5:9. וַיֹּאמֶר H559 W-VQY3MS יְהוָה H3068 EDS אֶל H413 PREP ־ CPUN יְהוֹשֻׁעַ H3091 הַיּוֹם H3117 D-AMS גַּלּוֹתִי H1556 אֶת H853 PART ־ CPUN חֶרְפַּת H2781 מִצְרַיִם H4714 EFS מֵעֲלֵיכֶם H5921 וַיִּקְרָא H7121 W-VQY3MS שֵׁם H8034 CMS הַמָּקוֹם H4725 D-NMS הַהוּא H1931 D-PPRO-3MS גִּלְגָּל H1537 עַד H5704 PREP הַיּוֹם H3117 D-AMS הַזֶּֽה H2088 D-PMS ׃ EPUN
יהושע 5 : 9 [ BHS ]
5:9. וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־יְהוֹשֻׁעַ הַיּוֹם גַּלּוֹתִי אֶת־חֶרְפַּת מִצְרַיִם מֵעֲלֵיכֶם וַיִּקְרָא שֵׁם הַמָּקוֹם הַהוּא גִּלְגָּל עַד הַיּוֹם הַזֶּה ׃
יהושע 5 : 9 [ ALEP ]
5:9. ט ויאמר יהוה אל יהושע היום גלותי את חרפת מצרים מעליכם ויקרא שם המקום ההוא גלגל עד היום הזה
יהושע 5 : 9 [ WLC ]
5:9. וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־יְהֹושֻׁעַ הַיֹּום גַּלֹּותִי אֶת־חֶרְפַּת מִצְרַיִם מֵעֲלֵיכֶם וַיִּקְרָא שֵׁם הַמָּקֹום הַהוּא גִּלְגָּל עַד הַיֹּום הַזֶּה׃
יהושע 5 : 9 [ MHOT ]
5:9. וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־יְהוֹשֻׁ֔עַ הַיּ֗וֹם גַּלּ֛וֹתִי אֶת־חֶרְפַּ֥ת מִצְרַ֖יִם מֵעֲלֵיכֶ֑ם וַיִּקְרָ֞א שֵׁ֣ם הַמָּק֤וֹם הַהוּא֙ גִּלְגָּ֔ל עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃
יהושע 5 : 9 [ NET ]
5:9. The LORD said to Joshua, "Today I have taken away the disgrace of Egypt from you." So that place is called Gilgal even to this day.
יהושע 5 : 9 [ NLT ]
5:9. Then the LORD said to Joshua, "Today I have rolled away the shame of your slavery in Egypt." So that place has been called Gilgal to this day.
יהושע 5 : 9 [ ASV ]
5:9. And Jehovah said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of that place was called Gilgal, unto this day.
יהושע 5 : 9 [ ESV ]
5:9. And the LORD said to Joshua, "Today I have rolled away the reproach of Egypt from you." And so the name of that place is called Gilgal to this day.
יהושע 5 : 9 [ KJV ]
5:9. And the LORD said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of the place is called Gilgal unto this day.
יהושע 5 : 9 [ RSV ]
5:9. And the LORD said to Joshua, "This day I have rolled away the reproach of Egypt from you." And so the name of that place is called Gilgal to this day.
יהושע 5 : 9 [ RV ]
5:9. And the LORD said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of that place was called Gilgal, unto this day.
יהושע 5 : 9 [ YLT ]
5:9. and Jehovah saith unto Joshua, `To-day I have rolled the reproach of Egypt from off you;` and [one] calleth the name of that place Gilgal unto this day.
יהושע 5 : 9 [ ERVEN ]
5:9. Then the Lord said to Joshua, "You were slaves in Egypt, and this made you ashamed. But today I have taken away that shame." So Joshua named that place Gilgal. And that place is still named Gilgal today.
יהושע 5 : 9 [ WEB ]
5:9. Yahweh said to Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Therefore the name of that place was called Gilgal, to this day.
יהושע 5 : 9 [ KJVP ]
5:9. And the LORD H3068 said H559 unto H413 Joshua, H3091 This day H3117 have I rolled away H1556 H853 the reproach H2781 of Egypt H4714 from off H4480 H5921 you . Wherefore the name H8034 of the place H4725 is called H7121 Gilgal H1537 unto H5704 this H2088 day. H3117
❮
❯