יהושע 11 : 19 [ MHB ]
11:19. לֹֽא H3808 ADV ־ CPUN הָיְתָה H1961 VQQ3FS עִיר H5892 GFS אֲשֶׁר H834 RPRO הִשְׁלִימָה H7999 אֶל H413 PREP ־ CPUN בְּנֵי CMP יִשְׂרָאֵל H3478 בִּלְתִּי H1115 PREP הַחִוִּי H2340 יֹשְׁבֵי H3427 גִבְעוֹן H1391 אֶת H853 PART ־ CPUN הַכֹּל H3605 לָקְחוּ H3947 בַמִּלְחָמָֽה H4421 ׃ EPUN
יהושע 11 : 19 [ BHS ]
11:19. לֹא־הָיְתָה עִיר אֲשֶׁר הִשְׁלִימָה אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בִּלְתִּי הַחִוִּי יֹשְׁבֵי גִבְעוֹן אֶת־הַכֹּל לָקְחוּ בַמִּלְחָמָה ׃
יהושע 11 : 19 [ ALEP ]
11:19. יט לא היתה עיר אשר השלימה אל בני ישראל בלתי החוי ישבי גבעון  את הכל לקחו במלחמה
יהושע 11 : 19 [ WLC ]
11:19. לֹא־הָיְתָה עִיר אֲשֶׁר הִשְׁלִימָה אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בִּלְתִּי הַחִוִּי יֹשְׁבֵי גִבְעֹון אֶת־הַכֹּל לָקְחוּ בַמִּלְחָמָה׃
יהושע 11 : 19 [ MHOT ]
11:19. ‏לֹֽא־הָיְתָ֣ה עִ֗יר אֲשֶׁ֤ר הִשְׁלִ֙ימָה֙ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בִּלְתִּ֥י הַחִוִּ֖י יֹשְׁבֵ֣י גִבְע֑וֹן אֶת־הַכֹּ֖ל לָקְח֥וּ בַמִּלְחָמָֽה׃
יהושע 11 : 19 [ NET ]
11:19. No city made peace with the Israelites (except the Hivites living in Gibeon); they had to conquer all of them,
יהושע 11 : 19 [ NLT ]
11:19. No one in this region made peace with the Israelites except the Hivites of Gibeon. All the others were defeated.
יהושע 11 : 19 [ ASV ]
11:19. There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: they took all in battle.
יהושע 11 : 19 [ ESV ]
11:19. There was not a city that made peace with the people of Israel except the Hivites, the inhabitants of Gibeon. They took them all in battle.
יהושע 11 : 19 [ KJV ]
11:19. There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: all [other] they took in battle.
יהושע 11 : 19 [ RSV ]
11:19. There was not a city that made peace with the people of Israel, except the Hivites, the inhabitants of Gibeon; they took all in battle.
יהושע 11 : 19 [ RV ]
11:19. There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: they took all in battle.
יהושע 11 : 19 [ YLT ]
11:19. there hath not been a city which made peace with the sons of Israel save the Hivite, inhabitants of Gibeon; the whole they have taken in battle;
יהושע 11 : 19 [ ERVEN ]
11:19. Only one city in all the land made a peace agreement with Israel. That was the Hivite city of Gibeon. All the other cities were defeated in war.
יהושע 11 : 19 [ WEB ]
11:19. There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: they took all in battle.
יהושע 11 : 19 [ KJVP ]
11:19. There was H1961 not H3808 a city H5892 that H834 made peace H7999 with H413 the children H1121 of Israel, H3478 save H1115 the Hivites H2340 the inhabitants H3427 of Gibeon: H1391 H853 all H3605 [other] they took H3947 in battle. H4421

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP