יהושע 10 : 21 [ MHB ]
10:21. וַיָּשֻׁבוּ H7725 W-VUY3MP כָל H3605 CMS ־ CPUN הָעָם H5971 אֶל H413 PREP ־ CPUN הַמַּחֲנֶה H4264 אֶל H413 PREP ־ CPUN יְהוֹשֻׁעַ H3091 מַקֵּדָה H4719 בְּשָׁלוֹם H7965 לֹֽא H3808 ADV ־ CPUN חָרַץ H2782 לִבְנֵי H1121 L-CMP יִשְׂרָאֵל H3478 לְאִישׁ H376 L-NMS אֶת H853 PART ־ CPUN לְשֹׁנֽוֹ H3956 CMS-3MS ׃ EPUN
יהושע 10 : 21 [ BHS ]
10:21. וַיָּשֻׁבוּ כָל־הָעָם אֶל־הַמַּחֲנֶה אֶל־יְהוֹשֻׁעַ מַקֵּדָה בְּשָׁלוֹם לֹא־חָרַץ לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל לְאִישׁ אֶת־לְשֹׁנוֹ ׃
יהושע 10 : 21 [ ALEP ]
10:21. כא וישבו כל העם אל המחנה אל יהושע מקדה בשלום לא חרץ לבני ישראל לאיש--את לשנו
יהושע 10 : 21 [ WLC ]
10:21. וַיָּשֻׁבוּ כָל־הָעָם אֶל־הַמַּחֲנֶה אֶל־יְהֹושֻׁעַ מַקֵּדָה בְּשָׁלֹום לֹא־חָרַץ לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל לְאִישׁ אֶת־לְשֹׁנֹו׃
יהושע 10 : 21 [ MHOT ]
10:21. וַיָּשֻׁבוּ֩ כָל־הָעָ֨ם אֶל־הַמַּחֲנֶ֧ה אֶל־יְהוֹשֻׁ֛עַ מַקֵּדָ֖ה בְּשָׁל֑וֹם לֹֽא־חָרַ֞ץ לִבְנֵ֧י יִשְׂרָאֵ֛ל לְאִ֖ישׁ אֶת־לְשֹׁנֽוֹ׃
יהושע 10 : 21 [ NET ]
10:21. Then the whole army safely returned to Joshua at the camp in Makkedah. No one dared threaten the Israelites.
יהושע 10 : 21 [ NLT ]
10:21. Then the Israelites returned safely to Joshua in the camp at Makkedah. After that, no one dared to speak even a word against Israel.
יהושע 10 : 21 [ ASV ]
10:21. that all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.
יהושע 10 : 21 [ ESV ]
10:21. then all the people returned safe to Joshua in the camp at Makkedah. Not a man moved his tongue against any of the people of Israel.
יהושע 10 : 21 [ KJV ]
10:21. And all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.
יהושע 10 : 21 [ RSV ]
10:21. all the people returned safe to Joshua in the camp at Makkedah; not a man moved his tongue against any of the people of Israel.
יהושע 10 : 21 [ RV ]
10:21. that all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.
יהושע 10 : 21 [ YLT ]
10:21. that all the people turn back to the camp, unto Joshua, [at] Makkedah, in peace; none moved sharply his tongue against the sons of Israel.
יהושע 10 : 21 [ ERVEN ]
10:21. After the fighting, Joshua's men came back to him at Makkedah. Not one of the people in that country was brave enough to say anything against the Israelites.
יהושע 10 : 21 [ WEB ]
10:21. that all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.
יהושע 10 : 21 [ KJVP ]
10:21. And all H3605 the people H5971 returned H7725 to H413 the camp H4264 to H413 Joshua H3091 at Makkedah H4719 in peace: H7965 none H3808 moved H2782 H853 his tongue H3956 against any H376 of the children H1121 of Israel. H3478
❮
❯