יהושע 1 : 5 [ MHB ]
1:5. לֹֽא H3808 ADV ־ CPUN יִתְיַצֵּב H3320 אִישׁ H376 NMS לְפָנֶיךָ H6440 L-CMP-2MS כֹּל H3605 NMS יְמֵי H3117 CMP חַיֶּיךָ H2416 כַּֽאֲשֶׁר H834 K-RPRO הָיִיתִי H1961 VQQ1MS עִם H5973 PREP ־ CPUN מֹשֶׁה H4872 אֶהְיֶה H1961 VQY1MS עִמָּךְ H5973 PREP-2FS לֹא H3808 NADV אַרְפְּךָ H7503 וְלֹא H3808 W-NADV אֶעֶזְבֶֽךָּ H5800 ׃ EPUN
יהושע 1 : 5 [ BHS ]
1:5. לֹא־יִתְיַצֵּב אִישׁ לְפָנֶיךָ כֹּל יְמֵי חַיֶּיךָ כַּאֲשֶׁר הָיִיתִי עִם־מֹשֶׁה אֶהְיֶה עִמָּךְ לֹא אַרְפְּךָ וְלֹא אֶעֶזְבֶךָּ ׃
יהושע 1 : 5 [ ALEP ]
1:5. ה לא יתיצב איש לפניך כל ימי חייך  כאשר הייתי עם משה אהיה עמך לא ארפך ולא אעזבך
יהושע 1 : 5 [ WLC ]
1:5. לֹא־יִתְיַצֵּב אִישׁ לְפָנֶיךָ כֹּל יְמֵי חַיֶּיךָ כַּאֲשֶׁר הָיִיתִי עִם־מֹשֶׁה אֶהְיֶה עִמָּךְ לֹא אַרְפְּךָ וְלֹא אֶעֶזְבֶךָּ׃
יהושע 1 : 5 [ MHOT ]
1:5. ‏לֹֽא־יִתְיַצֵּ֥ב אִישׁ֙ לְפָנֶ֔יךָ כֹּ֖ל יְמֵ֣י חַיֶּ֑יךָ כַּֽאֲשֶׁ֨ר הָיִ֤יתִי עִם־מֹשֶׁה֙ אֶהְיֶ֣ה עִמָּ֔ךְ לֹ֥א אַרְפְּךָ֖ וְלֹ֥א אֶעֶזְבֶֽךָּ׃
יהושע 1 : 5 [ NET ]
1:5. No one will be able to resist you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not abandon you or leave you alone.
יהושע 1 : 5 [ NLT ]
1:5. No one will be able to stand against you as long as you live. For I will be with you as I was with Moses. I will not fail you or abandon you.
יהושע 1 : 5 [ ASV ]
1:5. There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life. as I was with Moses, so I will be with thee; I will not fail thee, nor forsake thee.
יהושע 1 : 5 [ ESV ]
1:5. No man shall be able to stand before you all the days of your life. Just as I was with Moses, so I will be with you. I will not leave you or forsake you.
יהושע 1 : 5 [ KJV ]
1:5. There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, [so] I will be with thee: I will not fail thee, nor forsake thee.
יהושע 1 : 5 [ RSV ]
1:5. No man shall be able to stand before you all the days of your life; as I was with Moses, so I will be with you; I will not fail you or forsake you.
יהושע 1 : 5 [ RV ]
1:5. There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee: I will not fail thee nor forsake thee.
יהושע 1 : 5 [ YLT ]
1:5. `No man doth station himself before thee all days of thy life; as I have been with Moses, I am with thee, I do not fail thee, nor forsake thee;
יהושע 1 : 5 [ ERVEN ]
1:5. Just as I was with Moses, I will be with you. No one will be able to stop you all your life. I will not abandon you. I will never leave you.
יהושע 1 : 5 [ WEB ]
1:5. There shall not any man be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you; I will not fail you, nor forsake you.
יהושע 1 : 5 [ KJVP ]
1:5. There shall not H3808 any man H376 be able to stand H3320 before H6440 thee all H3605 the days H3117 of thy life: H2416 as H834 I was H1961 with H5973 Moses, H4872 [so] I will be H1961 with H5973 thee : I will not H3808 fail H7503 thee, nor H3808 forsake H5800 thee.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP