יהושע 1 : 18 [ MHB ]
1:18. כָּל H3605 NMS ־ CPUN אִישׁ H376 NMS אֲשֶׁר H834 RPRO ־ CPUN יַמְרֶה H4784 אֶת H853 PART ־ CPUN פִּיךָ H6310 CMS-2MS וְלֹֽא H3808 W-NPAR ־ CPUN יִשְׁמַע H8085 VQY3MS אֶת H853 PART ־ CPUN דְּבָרֶיךָ H1697 לְכֹל H3605 NMS אֲשֶׁר H834 RPRO ־ CPUN תְּצַוֶּנּוּ H6680 יוּמָת H4191 רַק H7535 ADV חֲזַק H2388 וֶאֱמָֽץ H553 ׃ EPUN פ CPUN
יהושע 1 : 18 [ BHS ]
1:18. כָּל־אִישׁ אֲשֶׁר־יַמְרֶה אֶת־פִּיךָ וְלֹא־יִשְׁמַע אֶת־דְּבָרֶיךָ לְכֹל אֲשֶׁר־תְּצַוֶּנּוּ יוּמָת רַק חֲזַק וֶאֱמָץ ׃ פ
יהושע 1 : 18 [ ALEP ]
1:18. יח כל איש אשר ימרה את פיך ולא ישמע את דבריך לכל אשר תצונו--יומת  רק חזק ואמץ  {פ}
יהושע 1 : 18 [ WLC ]
1:18. כָּל־אִישׁ אֲשֶׁר־יַמְרֶה אֶת־פִּיךָ וְלֹא־יִשְׁמַע אֶת־דְּבָרֶיךָ לְכֹל אֲשֶׁר־תְּצַוֶּנּוּ יוּמָת רַק חֲזַק וֶאֱמָץ׃ פ
יהושע 1 : 18 [ MHOT ]
1:18. ‏כָּל־אִ֞ישׁ אֲשֶׁר־יַמְרֶ֣ה אֶת־פִּ֗יךָ וְלֹֽא־יִשְׁמַ֧ע אֶת־דְּבָרֶ֛יךָ לְכֹ֥ל אֲשֶׁר־תְּצַוֶּ֖נּוּ יוּמָ֑ת רַ֖ק חֲזַ֥ק וֶאֱמָֽץ׃ פ
יהושע 1 : 18 [ NET ]
1:18. Any man who rebels against what you say and does not obey all your commands will be executed. But be strong and brave!"
יהושע 1 : 18 [ NLT ]
1:18. Anyone who rebels against your orders and does not obey your words and everything you command will be put to death. So be strong and courageous!"
יהושע 1 : 18 [ ASV ]
1:18. Whosoever he be that shall rebel against thy commandment, and shall not hearken unto thy words in all that thou commandest him, he shall be put to death: only be strong and of good courage.
יהושע 1 : 18 [ ESV ]
1:18. Whoever rebels against your commandment and disobeys your words, whatever you command him, shall be put to death. Only be strong and courageous."
יהושע 1 : 18 [ KJV ]
1:18. Whosoever [he be] that doth rebel against thy commandment, and will not hearken unto thy words in all that thou commandest him, he shall be put to death: only be strong and of a good courage.
יהושע 1 : 18 [ RSV ]
1:18. Whoever rebels against your commandment and disobeys your words, whatever you command him, shall be put to death. Only be strong and of good courage."
יהושע 1 : 18 [ RV ]
1:18. Whosoever he be that shall rebel against thy commandment, and shall not hearken unto thy words in all that thou commandest him, he shall be put to death: only be strong and of a good courage.
יהושע 1 : 18 [ YLT ]
1:18. Any man who doth provoke thy mouth, and doth not hear thy words, in all that thou dost command him, is put to death; only, be strong and courageous.`
יהושע 1 : 18 [ ERVEN ]
1:18. Then anyone who refuses to obey your commands or turns against you will be killed. Just be strong and brave!"
יהושע 1 : 18 [ WEB ]
1:18. Whoever he be who shall rebel against your commandment, and shall not listen to your words in all that you command him, he shall be put to death: only be strong and of good courage.
יהושע 1 : 18 [ KJVP ]
1:18. Whosoever H3605 H376 H834 [he] [be] that doth rebel against thy commandment, H6310 and will not H3808 hearken unto thy words H1697 in all H3605 that H834 thou commandest H6680 him , he shall be put to death: H4191 only H7535 be strong H2388 and of a good courage. H553

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP