אל־טיטום 1 : 11 [ MHB ]
אל־טיטום 1 : 11 [ BHS ]
אל־טיטום 1 : 11 [ ALEP ]
אל־טיטום 1 : 11 [ WLC ]
אל־טיטום 1 : 11 [ MHOT ]
אל־טיטום 1 : 11 [ NET ]
1:11. who must be silenced because they mislead whole families by teaching for dishonest gain what ought not to be taught.
אל־טיטום 1 : 11 [ NLT ]
1:11. They must be silenced, because they are turning whole families away from the truth by their false teaching. And they do it only for money.
אל־טיטום 1 : 11 [ ASV ]
1:11. whose mouths must be stopped; men who overthrow whole houses, teaching things which they ought not, for filthy lucres sake.
אל־טיטום 1 : 11 [ ESV ]
1:11. They must be silenced, since they are upsetting whole families by teaching for shameful gain what they ought not to teach.
אל־טיטום 1 : 11 [ KJV ]
1:11. Whose mouths must be stopped, who subvert whole houses, teaching things which they ought not, for filthy lucre’s sake.
אל־טיטום 1 : 11 [ RSV ]
1:11. they must be silenced, since they are upsetting whole families by teaching for base gain what they have no right to teach.
אל־טיטום 1 : 11 [ RV ]
1:11. whose mouths must be stopped; men who overthrow whole houses, teaching things which they ought not, for filthy lucre-s sake.
אל־טיטום 1 : 11 [ YLT ]
1:11. whose mouth it behoveth to stop, who whole households do overturn, teaching what things it behoveth not, for filthy lucre`s sake.
אל־טיטום 1 : 11 [ ERVEN ]
1:11. These people must be stopped, because they are destroying whole families by teaching what they should not teach. They teach only to cheat people and make money.
אל־טיטום 1 : 11 [ WEB ]
1:11. whose mouths must be stopped; men who overthrow whole houses, teaching things which they ought not, for dishonest gain\'s sake.
אל־טיטום 1 : 11 [ KJVP ]
1:11. Whose G3739 mouths must be stopped G1993, G1163 who G3748 subvert G396 whole G3650 houses, G3624 teaching G1321 things which G3739 they ought G1163 not, G3361 for filthy lucre's sake G5484 G150. G2771

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP