דברים 8 : 14 [ MHB ]
8:14. וְרָם H7311 לְבָבֶךָ H3824 וְשָֽׁכַחְתָּ H7911 אֶת H853 PART ־ CPUN יְהוָה H3068 EDS אֱלֹהֶיךָ H430 CMP-2MS הַמּוֹצִיאֲךָ H3318 מֵאֶרֶץ H776 M-NFS מִצְרַיִם H4714 EFS מִבֵּית H1004 עֲבָדִֽים H5650 ׃ EPUN
דברים 8 : 14 [ BHS ]
8:14. וְרָם לְבָבֶךָ וְשָׁכַחְתָּ אֶת־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ הַמּוֹצִיאֲךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם מִבֵּית עֲבָדִים ׃
דברים 8 : 14 [ ALEP ]
8:14. יד ורם לבבך ושכחת את יהוה אלהיך המוציאך מארץ מצרים מבית עבדים
דברים 8 : 14 [ WLC ]
8:14. וְרָם לְבָבֶךָ וְשָׁכַחְתָּ אֶת־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ הַמֹּוצִיאֲךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם מִבֵּית עֲבָדִים׃
דברים 8 : 14 [ MHOT ]
8:14. ‏וְרָ֖ם לְבָבֶ֑ךָ וְשָֽׁכַחְתָּ֙ אֶת־יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ הַמּוֹצִיאֲךָ֛ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם מִבֵּ֥ית עֲבָדִֽים׃
דברים 8 : 14 [ NET ]
8:14. be sure you do not feel self-important and forget the LORD your God who brought you from the land of Egypt, the place of slavery,
דברים 8 : 14 [ NLT ]
8:14. Do not become proud at that time and forget the LORD your God, who rescued you from slavery in the land of Egypt.
דברים 8 : 14 [ ASV ]
8:14. then thy heart be lifted up, and thou forget Jehovah thy God, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;
דברים 8 : 14 [ ESV ]
8:14. then your heart be lifted up, and you forget the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery,
דברים 8 : 14 [ KJV ]
8:14. Then thine heart be lifted up, and thou forget the LORD thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage;
דברים 8 : 14 [ RSV ]
8:14. then your heart be lifted up, and you forget the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage,
דברים 8 : 14 [ RV ]
8:14. then thine heart be lifted up, and thou forget the LORD thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;
דברים 8 : 14 [ YLT ]
8:14. `And thy heart hath been high, and thou hast forgotten Jehovah thy God (who is bringing thee out of the land of Egypt, out of a house of servants;
דברים 8 : 14 [ ERVEN ]
8:14. When that happens, you must be careful not to become proud. You must not forget the Lord your God. You were slaves in Egypt, but he made you free and brought you out of that land.
דברים 8 : 14 [ WEB ]
8:14. then your heart be lifted up, and you forget Yahweh your God, who brought you forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;
דברים 8 : 14 [ KJVP ]
8:14. Then thine heart H3824 be lifted up, H7311 and thou forget H7911 H853 the LORD H3068 thy God, H430 which brought thee forth H3318 out of the land H4480 H776 of Egypt, H4714 from the house H4480 H1004 of bondage; H5650

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP