דברים 16 : 22 [ MHB ]
16:22. וְלֹֽא H3808 W-NPAR ־ CPUN תָקִים H6965 לְךָ L-PPRO-2MS מַצֵּבָה H4676 אֲשֶׁר H834 RPRO שָׂנֵא H8130 יְהוָה H3068 EDS אֱלֹהֶֽיךָ H430 ׃ EPUN ס CPUN
דברים 16 : 22 [ BHS ]
16:22. וְלֹא־תָקִים לְךָ מַצֵּבָה אֲשֶׁר שָׂנֵא יְהוָה אֱלֹהֶיךָ ׃ ס
דברים 16 : 22 [ ALEP ]
16:22. כב ולא תקים לך מצבה אשר שנא יהוה אלהיך  {ס}
דברים 16 : 22 [ WLC ]
16:22. וְלֹא־תָקִים לְךָ מַצֵּבָה אֲשֶׁר שָׂנֵא יְהוָה אֱלֹהֶיךָ׃ ס
דברים 16 : 22 [ MHOT ]
16:22. ‏וְלֹֽא־תָקִ֥ים לְךָ֖ מַצֵּבָ֑ה אֲשֶׁ֥ר שָׂנֵ֖א יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃ ס
דברים 16 : 22 [ NET ]
16:22. You must not erect a sacred pillar, a thing the LORD your God detests.
דברים 16 : 22 [ NLT ]
16:22. And never set up sacred pillars for worship, for the LORD your God hates them.
דברים 16 : 22 [ ASV ]
16:22. Neither shalt thou set thee up a pillar; which Jehovah thy God hateth.
דברים 16 : 22 [ ESV ]
16:22. And you shall not set up a pillar, which the LORD your God hates.
דברים 16 : 22 [ KJV ]
16:22. Neither shalt thou set thee up [any] image; which the LORD thy God hateth.
דברים 16 : 22 [ RSV ]
16:22. And you shall not set up a pillar, which the LORD your God hates.
דברים 16 : 22 [ RV ]
16:22. Neither shalt thou set thee up a pillar; which the LORD thy God hateth.
דברים 16 : 22 [ YLT ]
16:22. and thou dost not raise up to thee any standing image which Jehovah thy God is hating.
דברים 16 : 22 [ ERVEN ]
16:22. You must not set up special stones for worshiping false gods. The Lord your God hates them.
דברים 16 : 22 [ WEB ]
16:22. Neither shall you set yourself up a pillar; which Yahweh your God hates.
דברים 16 : 22 [ KJVP ]
16:22. Neither H3808 shalt thou set thee up H6965 [any] image; H4676 which H834 the LORD H3068 thy God H430 hateth. H8130

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP