אל־האפסיים 1 : 5 [ MHB ]
אל־האפסיים 1 : 5 [ BHS ]
אל־האפסיים 1 : 5 [ ALEP ]
אל־האפסיים 1 : 5 [ WLC ]
אל־האפסיים 1 : 5 [ MHOT ]
אל־האפסיים 1 : 5 [ NET ]
1:5. He did this by predestining us to adoption as his sons through Jesus Christ, according to the pleasure of his will—
אל־האפסיים 1 : 5 [ NLT ]
1:5. God decided in advance to adopt us into his own family by bringing us to himself through Jesus Christ. This is what he wanted to do, and it gave him great pleasure.
אל־האפסיים 1 : 5 [ ASV ]
1:5. having foreordained us unto adoption as sons through Jesus Christ unto himself, according to the good pleasure of his will,
אל־האפסיים 1 : 5 [ ESV ]
1:5. he predestined us for adoption through Jesus Christ, according to the purpose of his will,
אל־האפסיים 1 : 5 [ KJV ]
1:5. Having predestinated us unto the adoption of children by Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his will,
אל־האפסיים 1 : 5 [ RSV ]
1:5. He destined us in love to be his sons through Jesus Christ, according to the purpose of his will,
אל־האפסיים 1 : 5 [ RV ]
1:5. having foreordained us unto adoption as sons through Jesus Christ unto himself, according to the good pleasure of his will,
אל־האפסיים 1 : 5 [ YLT ]
1:5. having foreordained us to the adoption of sons through Jesus Christ to Himself, according to the good pleasure of His will,
אל־האפסיים 1 : 5 [ ERVEN ]
1:5. And before the world was made, God decided to make us his own children through Jesus Christ. This was what God wanted, and it pleased him to do it.
אל־האפסיים 1 : 5 [ WEB ]
1:5. having predestined us for adoption as children through Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his desire,
אל־האפסיים 1 : 5 [ KJVP ]
1:5. Having predestinated G4309 us G2248 unto G1519 the adoption of children G5206 by G1223 Jesus G2424 Christ G5547 to G1519 himself, G848 according G2596 to the G3588 good pleasure G2107 of his G848 will, G2307

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP