יוחנן 4 : 25 [ MHB ]
יוחנן 4 : 25 [ BHS ]
יוחנן 4 : 25 [ ALEP ]
יוחנן 4 : 25 [ WLC ]
יוחנן 4 : 25 [ MHOT ]
יוחנן 4 : 25 [ NET ]
4:25. The woman said to him, "I know that Messiah is coming" (the one called Christ); "whenever he comes, he will tell us everything."
יוחנן 4 : 25 [ NLT ]
4:25. The woman said, "I know the Messiah is coming-- the one who is called Christ. When he comes, he will explain everything to us."
יוחנן 4 : 25 [ ASV ]
4:25. The woman saith unto him, I know that Messiah cometh (he that is called Christ): when he is come, he will declare unto us all things.
יוחנן 4 : 25 [ ESV ]
4:25. The woman said to him, "I know that Messiah is coming (he who is called Christ). When he comes, he will tell us all things."
יוחנן 4 : 25 [ KJV ]
4:25. The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things.
יוחנן 4 : 25 [ RSV ]
4:25. The woman said to him, "I know that Messiah is coming (he who is called Christ); when he comes, he will show us all things."
יוחנן 4 : 25 [ RV ]
4:25. The woman saith unto him, I know that Messiah cometh (which is called Christ): when he is come, he will declare unto us all things.
יוחנן 4 : 25 [ YLT ]
4:25. The woman saith to him, `I have known that Messiah doth come, who is called Christ, when that one may come, he will tell us all things;`
יוחנן 4 : 25 [ ERVEN ]
4:25. The woman said, "I know that the Messiah is coming." (Messiah is the one called Christ. ) "When he comes, he will explain everything to us."
יוחנן 4 : 25 [ WEB ]
4:25. The woman said to him, "I know that Messiah comes," (he who is called Christ). "When he has come, he will declare to us all things."
יוחנן 4 : 25 [ KJVP ]
4:25. The G3588 woman G1135 saith G3004 unto him, G846 I know G1492 that G3754 Messiah G3323 cometh, G2064 which is called G3004 Christ: G5547 when G3752 he G1565 is come, G2064 he will tell G312 us G2254 all things. G3956

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP