לוקם 3 : 28 [ MHB ]
לוקם 3 : 28 [ BHS ]
לוקם 3 : 28 [ ALEP ]
לוקם 3 : 28 [ WLC ]
לוקם 3 : 28 [ MHOT ]
לוקם 3 : 28 [ NET ]
3:28. the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er,
לוקם 3 : 28 [ NLT ]
3:28. Neri was the son of Melki. Melki was the son of Addi. Addi was the son of Cosam. Cosam was the son of Elmadam. Elmadam was the son of Er.
לוקם 3 : 28 [ ASV ]
3:28. the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er,
לוקם 3 : 28 [ ESV ]
3:28. the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er,
לוקם 3 : 28 [ KJV ]
3:28. Which was [the son] of Melchi, which was [the son] of Addi, which was [the son] of Cosam, which was [the son] of Elmodam, which was [the son] of Er,
לוקם 3 : 28 [ RSV ]
3:28. the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er,
לוקם 3 : 28 [ RV ]
3:28. the {cf15i son} of Melchi, the {cf15i son} of Addi, the {cf15i son} of Cosam, the {cf15i son} of Elmadam, the {cf15i son} of Er,
לוקם 3 : 28 [ YLT ]
3:28. the [son] of Neri, the [son] of Melchi, the [son] of Addi, the [son] of Cosam, the [son] of Elmodam, the [son] of Er,
לוקם 3 : 28 [ ERVEN ]
3:28. Neri was the son of Melchi. Melchi was the son of Addi. Addi was the son of Cosam. Cosam was the son of Elmadam. Elmadam was the son of Er.
לוקם 3 : 28 [ WEB ]
3:28. the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmodam, the son of Er,
לוקם 3 : 28 [ KJVP ]
3:28. Which was [the son] of Melchi, G3197 which was [the] [son] of Addi, G78 which was [the] [son] of Cosam, G2973 which was [the] [son] of Elmodam, G1678 which was [the] [son] of Er, G2262

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP