לוקם 23 : 5 [ MHB ]
לוקם 23 : 5 [ BHS ]
לוקם 23 : 5 [ ALEP ]
לוקם 23 : 5 [ WLC ]
לוקם 23 : 5 [ MHOT ]
לוקם 23 : 5 [ NET ]
23:5. But they persisted in saying, "He incites the people by teaching throughout all Judea. It started in Galilee and ended up here!"
לוקם 23 : 5 [ NLT ]
23:5. Then they became insistent. "But he is causing riots by his teaching wherever he goes-- all over Judea, from Galilee to Jerusalem!"
לוקם 23 : 5 [ ASV ]
23:5. But they were the more urgent, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Judaea, and beginning from Galilee even unto this place.
לוקם 23 : 5 [ ESV ]
23:5. But they were urgent, saying, "He stirs up the people, teaching throughout all Judea, from Galilee even to this place."
לוקם 23 : 5 [ KJV ]
23:5. And they were the more fierce, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Jewry, beginning from Galilee to this place.
לוקם 23 : 5 [ RSV ]
23:5. But they were urgent, saying, "He stirs up the people, teaching throughout all Judea, from Galilee even to this place."
לוקם 23 : 5 [ RV ]
23:5. But they were the more urgent, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Judaea, and beginning from Galilee even unto this place.
לוקם 23 : 5 [ YLT ]
23:5. and they were the more urgent, saying -- `He doth stir up the people, teaching throughout the whole of Judea -- having begun from Galilee -- unto this place.`
לוקם 23 : 5 [ ERVEN ]
23:5. But they kept on saying, "His teaching is causing trouble all over Judea. He began in Galilee, and now he is here!"
לוקם 23 : 5 [ WEB ]
23:5. But they insisted, saying, "He stirs up the people, teaching throughout all Judea, beginning from Galilee even to this place."
לוקם 23 : 5 [ KJVP ]
23:5. And G1161 they G3588 were the more fierce, G2001 saying, G3004 He stirreth up G383 the G3588 people, G2992 teaching G1321 throughout G2596 all G3650 Jewry, G2449 beginning G756 from G575 Galilee G1056 to G2193 this place. G5602

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP