מַתָּי 14 : 23 [ MHB ]
מַתָּי 14 : 23 [ BHS ]
מַתָּי 14 : 23 [ ALEP ]
מַתָּי 14 : 23 [ WLC ]
מַתָּי 14 : 23 [ MHOT ]
מַתָּי 14 : 23 [ NET ]
14:23. And after he sent the crowds away, he went up the mountain by himself to pray. When evening came, he was there alone.
מַתָּי 14 : 23 [ NLT ]
14:23. After sending them home, he went up into the hills by himself to pray. Night fell while he was there alone.
מַתָּי 14 : 23 [ ASV ]
14:23. And after he had sent the multitudes away, he went up into the mountain apart to pray: and when even was come, he was there alone.
מַתָּי 14 : 23 [ ESV ]
14:23. And after he had dismissed the crowds, he went up on the mountain by himself to pray. When evening came, he was there alone,
מַתָּי 14 : 23 [ KJV ]
14:23. And when he had sent the multitudes away, he went up into a mountain apart to pray: and when the evening was come, he was there alone.
מַתָּי 14 : 23 [ RSV ]
14:23. And after he had dismissed the crowds, he went up on the mountain by himself to pray. When evening came, he was there alone,
מַתָּי 14 : 23 [ RV ]
14:23. And after he had sent the multitudes away, he went up into the mountain apart to pray: and when even was come, he was there alone.
מַתָּי 14 : 23 [ YLT ]
14:23. and having let away the multitudes, he went up to the mountain by himself to pray, and evening having come, he was there alone,
מַתָּי 14 : 23 [ ERVEN ]
14:23. After Jesus said goodbye to the people, he went up into the hills by himself to pray. It was late, and he was there alone.
מַתָּי 14 : 23 [ WEB ]
14:23. After he had sent the multitudes away, he went up into the mountain by himself to pray. When evening had come, he was there alone.
מַתָּי 14 : 23 [ KJVP ]
14:23. And G2532 when he had sent the multitudes away G630 G3588, G3793 he went up G305 into G1519 a mountain G3735 apart G2596 G2398 to pray: G4336 and G1161 when the evening G3798 was come, G1096 he was G2258 there G1563 alone. G3441

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP