במדבר 6 : 7 [ MHB ]
6:7. לְאָבִיו H1 וּלְאִמּוֹ H517 לְאָחִיו H251 וּלְאַחֹתוֹ H269 לֹא H3808 NADV ־ CPUN יִטַּמָּא H2930 לָהֶם L-PPRO-3MP בְּמֹתָם H4194 כִּי H3588 CONJ נֵזֶר H5145 אֱלֹהָיו H430 CMP-3MS עַל H5921 PREP ־ CPUN רֹאשֽׁוֹ H7218 CMP-3MS ׃ EPUN
במדבר 6 : 7 [ BHS ]
6:7. לְאָבִיו וּלְאִמּוֹ לְאָחִיו וּלְאַחֹתוֹ לֹא־יִטַּמָּא לָהֶם בְּמֹתָם כִּי נֵזֶר אֱלֹהָיו עַל־רֹאשׁוֹ ׃
במדבר 6 : 7 [ ALEP ]
6:7. ז לאביו ולאמו לאחיו ולאחתו--לא יטמא להם במתם  כי נזר אלהיו על ראשו
במדבר 6 : 7 [ WLC ]
6:7. לְאָבִיו וּלְאִמֹּו לְאָחִיו וּלְאַחֹתֹו לֹא־יִטַּמָּא לָהֶם בְּמֹתָם כִּי נֵזֶר אֱלֹהָיו עַל־רֹאשֹׁו׃
במדבר 6 : 7 [ MHOT ]
6:7. ‏לְאָבִ֣יו וּלְאִמּ֗וֹ לְאָחִיו֙ וּלְאַ֣חֹת֔וֹ לֹא־יִטַּמָּ֥א לָהֶ֖ם בְּמֹתָ֑ם כִּ֛י נֵ֥זֶר אֱלֹהָ֖יו עַל־רֹאשֽׁוֹ׃
במדבר 6 : 7 [ NET ]
6:7. He must not defile himself even for his father or his mother or his brother or his sister if they die, because the separation for his God is on his head.
במדבר 6 : 7 [ NLT ]
6:7. Even if the dead person is their own father, mother, brother, or sister, they must not defile themselves, for the hair on their head is the symbol of their separation to God.
במדבר 6 : 7 [ ASV ]
6:7. He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die; because his separation unto God is upon his head.
במדבר 6 : 7 [ ESV ]
6:7. Not even for his father or for his mother, for brother or sister, if they die, shall he make himself unclean, because his separation to God is on his head.
במדבר 6 : 7 [ KJV ]
6:7. He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die: because the consecration of his God [is] upon his head.
במדבר 6 : 7 [ RSV ]
6:7. Neither for his father nor for his mother, nor for brother or sister, if they die, shall he make himself unclean; because his separation to God is upon his head.
במדבר 6 : 7 [ RV ]
6:7. He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die: because his separation unto God is upon his head.
במדבר 6 : 7 [ YLT ]
6:7. for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister -- he is not unclean for them at their death, for the separation of his God [is] on his head;
במדבר 6 : 7 [ ERVEN ]
6:7. so you must not let yourself become unclean like this—even for your own father or mother, brother or sister when they die. This is because you have the hair that you dedicated to God on your head!
במדבר 6 : 7 [ WEB ]
6:7. He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die; because his separation to God is on his head.
במדבר 6 : 7 [ KJVP ]
6:7. He shall not H3808 make himself unclean H2930 for his father, H1 or for his mother, H517 for his brother, H251 or for his sister, H269 when they die: H4191 because H3588 the consecration H5145 of his God H430 [is] upon H5921 his head. H7218

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP