במדבר 5 : 6 [ MHB ]
5:6. דַּבֵּר H1696 VPFC אֶל H413 PREP ־ CPUN בְּנֵי CMP יִשְׂרָאֵל H3478 אִישׁ H376 NMS אֽוֹ H176 CONJ ־ CPUN אִשָּׁה H802 NFS כִּי H3588 CONJ יַעֲשׂוּ H6213 מִכָּל H3605 M-CMS ־ CPUN חַטֹּאת H2403 הָֽאָדָם H120 D-NMS לִמְעֹל H4603 מַעַל H4604 בַּיהוָה H3068 וְאָֽשְׁמָה H816 הַנֶּפֶשׁ H5315 D-NFS הַהִֽוא H1931 ׃ EPUN
במדבר 5 : 6 [ BHS ]
5:6. דַּבֵּר אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אִישׁ אוֹ־אִשָּׁה כִּי יַעֲשׂוּ מִכָּל־חַטֹּאת הָאָדָם לִמְעֹל מַעַל בַּיהוָה וְאָשְׁמָה הַנֶּפֶשׁ הַהִוא ׃
במדבר 5 : 6 [ ALEP ]
5:6. ו דבר אל בני ישראל איש או אשה כי יעשו מכל חטאת האדם למעל מעל ביהוה ואשמה הנפש ההוא
במדבר 5 : 6 [ WLC ]
5:6. דַּבֵּר אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אִישׁ אֹו־אִשָּׁה כִּי יַעֲשׂוּ מִכָּל־חַטֹּאת הָאָדָם לִמְעֹל מַעַל בַּיהוָה וְאָשְׁמָה הַנֶּפֶשׁ הַהִוא׃
במדבר 5 : 6 [ MHOT ]
5:6. ‏דַּבֵּר֮ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ אִ֣ישׁ אֽוֹ־אִשָּׁ֗ה כִּ֤י יַעֲשׂוּ֙ מִכָּל־חַטֹּ֣את הָֽאָדָ֔ם לִמְעֹ֥ל מַ֖עַל בַּיהוָ֑ה וְאָֽשְׁמָ֖ה הַנֶּ֥פֶשׁ הַהִֽוא׃
במדבר 5 : 6 [ NET ]
5:6. "Tell the Israelites, 'When a man or a woman commits any sin that people commit, thereby breaking faith with the LORD, and that person is found guilty,
במדבר 5 : 6 [ NLT ]
5:6. "Give the following instructions to the people of Israel: If any of the people-- men or women-- betray the LORD by doing wrong to another person, they are guilty.
במדבר 5 : 6 [ ASV ]
5:6. Speak unto the children of Israel, When a man or woman shall commit any sin that men commit, so as to trespass against Jehovah, and that soul shall be guilty;
במדבר 5 : 6 [ ESV ]
5:6. "Speak to the people of Israel, When a man or woman commits any of the sins that people commit by breaking faith with the LORD, and that person realizes his guilt,
במדבר 5 : 6 [ KJV ]
5:6. Speak unto the children of Israel, When a man or woman shall commit any sin that men commit, to do a trespass against the LORD, and that person be guilty;
במדבר 5 : 6 [ RSV ]
5:6. "Say to the people of Israel, When a man or woman commits any of the sins that men commit by breaking faith with the LORD, and that person is guilty,
במדבר 5 : 6 [ RV ]
5:6. Speak unto the children of Israel, When a man or woman shall commit any sin that men commit, to do a trespass against the LORD, and that soul be guilty;
במדבר 5 : 6 [ YLT ]
5:6. `Speak unto the sons of Israel, Man or woman, when they do any of the sins of man, by committing a trespass against Jehovah, and that person [is] guilty,
במדבר 5 : 6 [ ERVEN ]
5:6. "Tell this to the Israelites: You might do something wrong to another person. When you do that, you are really sinning against God. So you are guilty of doing wrong.
במדבר 5 : 6 [ WEB ]
5:6. "Speak to the children of Israel: When a man or woman commits any sin that men commit, so as to trespass against Yahweh, and that soul is guilty;
במדבר 5 : 6 [ KJVP ]
5:6. Speak H1696 unto H413 the children H1121 of Israel, H3478 When H3588 a man H376 or H176 woman H802 shall commit H6213 any H4480 H3605 sin H2403 that men H120 commit , to do H4603 a trespass H4604 against the LORD, H3068 and that H1931 person H5315 be guilty; H816

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP