במדבר 3 : 23 [ MHB ]
3:23. מִשְׁפְּחֹת H4940 CFP הַגֵּרְשֻׁנִּי H1649 אַחֲרֵי H310 PREP הַמִּשְׁכָּן H4908 יַחֲנוּ H2583 יָֽמָּה H3220 ׃ EPUN
במדבר 3 : 23 [ BHS ]
3:23. מִשְׁפְּחֹת הַגֵּרְשֻׁנִּי אַחֲרֵי הַמִּשְׁכָּן יַחֲנוּ יָמָּה ׃
במדבר 3 : 23 [ ALEP ]
3:23. כג משפחת הגרשני אחרי המשכן יחנו ימה
במדבר 3 : 23 [ WLC ]
3:23. מִשְׁפְּחֹת הַגֵּרְשֻׁנִּי אַחֲרֵי הַמִּשְׁכָּן יַחֲנוּ יָמָּה׃
במדבר 3 : 23 [ MHOT ]
3:23. ‏מִשְׁפְּחֹ֖ת הַגֵּרְשֻׁנִּ֑י אַחֲרֵ֧י הַמִּשְׁכָּ֛ן יַחֲנ֖וּ יָֽמָּה׃
במדבר 3 : 23 [ NET ]
3:23. The families of the Gershonites were to camp behind the tabernacle toward the west.
במדבר 3 : 23 [ NLT ]
3:23. They were assigned the area to the west of the Tabernacle for their camp.
במדבר 3 : 23 [ ASV ]
3:23. The families of the Gershonites shall encamp behind the tabernacle westward.
במדבר 3 : 23 [ ESV ]
3:23. The clans of the Gershonites were to camp behind the tabernacle on the west,
במדבר 3 : 23 [ KJV ]
3:23. The families of the Gershonites shall pitch behind the tabernacle westward.
במדבר 3 : 23 [ RSV ]
3:23. The families of the Gershonites were to encamp behind the tabernacle on the west,
במדבר 3 : 23 [ RV ]
3:23. The families of the Gershonites shall pitch behind the tabernacle westward.
במדבר 3 : 23 [ YLT ]
3:23. The families of the Gershonite, behind the tabernacle, do encamp westward.
במדבר 3 : 23 [ ERVEN ]
3:23. The Gershonite family groups were told to camp in the west. They made their camp behind the Holy Tent.
במדבר 3 : 23 [ WEB ]
3:23. The families of the Gershonites shall encamp behind the tabernacle westward.
במדבר 3 : 23 [ KJVP ]
3:23. The families H4940 of the Gershonites H1649 shall pitch H2583 behind H310 the tabernacle H4908 westward. H3220

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP