זכריה 6 : 10 [ MHB ]
6:10. לָקוֹחַ H3947 מֵאֵת H853 הַגּוֹלָה H1473 מֵחֶלְדַּי H2469 וּמֵאֵת H853 טוֹבִיָּה H2900 וּמֵאֵת H853 יְדַֽעְיָה H3048 וּבָאתָ H935 W-VQQ2MS אַתָּה H859 PPRO-2MS בַּיּוֹם H3117 B-AMS הַהוּא H1931 D-PPRO-3MS וּבָאתָ H935 W-VQQ2MS בֵּית H1004 CMS יֹאשִׁיָּה H2977 בֶן H1121 CMS ־ CPUN צְפַנְיָה H6846 אֲשֶׁר H834 RPRO ־ CPUN בָּאוּ H935 VQQ3MP מִבָּבֶֽל H894 ׃ EPUN
זכריה 6 : 10 [ BHS ]
6:10. לָקוֹחַ מֵאֵת הַגּוֹלָה מֵחֶלְדַּי וּמֵאֵת טוֹבִיָּה וּמֵאֵת יְדַעְיָה וּבָאתָ אַתָּה בַּיּוֹם הַהוּא וּבָאתָ בֵּית יֹאשִׁיָּה בֶן־צְפַנְיָה אֲשֶׁר־בָּאוּ מִבָּבֶל ׃
זכריה 6 : 10 [ ALEP ]
6:10. י לקוח מאת הגולה מחלדי ומאת טוביה ומאת ידעיה ובאת אתה ביום ההוא ובאת בית יאשיה בן צפניה אשר באו מבבל
זכריה 6 : 10 [ WLC ]
6:10. לָקֹוחַ מֵאֵת הַגֹּולָה מֵחֶלְדַּי וּמֵאֵת טֹובִיָּה וּמֵאֵת יְדַעְיָה וּבָאתָ אַתָּה בַּיֹּום הַהוּא וּבָאתָ בֵּית יֹאשִׁיָּה בֶן־צְפַנְיָה אֲשֶׁר־בָּאוּ מִבָּבֶל׃
זכריה 6 : 10 [ MHOT ]
6:10. ‏לָק֙וֹחַ֙ מֵאֵ֣ת הַגּוֹלָ֔ה מֵחֶלְדַּ֕י וּמֵאֵ֥ת טוֹבִיָּ֖ה וּמֵאֵ֣ת יְדַֽעְיָ֑ה וּבָאתָ֤ אַתָּה֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא וּבָ֗אתָ בֵּ֚ית יֹאשִׁיָּ֣ה בֶן־צְפַנְיָ֔ה אֲשֶׁר־בָּ֖אוּ מִבָּבֶֽל׃
זכריה 6 : 10 [ NET ]
6:10. "Choose some people from among the exiles, namely, Heldai, Tobijah, and Jedaiah, all of whom have come from Babylon, and when you have done so go to the house of Josiah son of Zephaniah.
זכריה 6 : 10 [ NLT ]
6:10. "Heldai, Tobijah, and Jedaiah will bring gifts of silver and gold from the Jews exiled in Babylon. As soon as they arrive, meet them at the home of Josiah son of Zephaniah.
זכריה 6 : 10 [ ASV ]
6:10. Take of them of the captivity, even of Heldai, of Tobijah, and of Jedaiah; and come thou the same day, and go into the house of Josiah the son of Zephaniah, whither they are come from Babylon;
זכריה 6 : 10 [ ESV ]
6:10. "Take from the exiles Heldai, Tobijah, and Jedaiah, who have arrived from Babylon, and go the same day to the house of Josiah, the son of Zephaniah.
זכריה 6 : 10 [ KJV ]
6:10. Take of [them of] the captivity, [even] of Heldai, of Tobijah, and of Jedaiah, which are come from Babylon, and come thou the same day, and go into the house of Josiah the son of Zephaniah;
זכריה 6 : 10 [ RSV ]
6:10. "Take from the exiles Heldai, Tobijah, and Jedaiah, who have arrived from Babylon; and go the same day to the house of Josiah, the son of Zephaniah.
זכריה 6 : 10 [ RV ]
6:10. Take of them of the captivity, even of Heldai, of Tobijah, and of Jedaiah; and come thou the same day, and go into the house of Josiah the son of Zephaniah, whither they are come from Babylon;
זכריה 6 : 10 [ YLT ]
6:10. to take of the captivity (who came from Babylon) from Heldai, from Tobijah, and from Jedaiah, `and thou hast come in -- thou, in that day, yea, thou hast come into the house of Josiah son of Zephaniah,
זכריה 6 : 10 [ ERVEN ]
6:10. "Heldai, Tobijah, and Jedaiah have come from the captives in Babylon. Get silver and gold from these men and then go to the house of Josiah son of Zephaniah.
זכריה 6 : 10 [ WEB ]
6:10. "Take of them of the captivity, even of Heldai, of Tobijah, and of Jedaiah; and come the same day, and go into the house of Josiah the son of Zephaniah, where they have come from Babylon.
זכריה 6 : 10 [ KJVP ]
6:10. Take H3947 of H4480 H854 [them] [of] the captivity, H1473 [even] of Heldai H4480 H2469 , of H4480 H854 Tobijah, H2900 and of H4480 H854 Jedaiah, H3048 which H834 are come H935 from Babylon H4480 H894 , and come H935 thou H859 the same H1931 day, H3117 and go H935 into the house H1004 of Josiah H2977 the son H1121 of Zephaniah; H6846

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP