זכריה 3 : 5 [ MHB ]
3:5. וָאֹמַר H559 W-VQY1MS יָשִׂימוּ H7760 VQY3MP צָנִיף H6797 טָהוֹר H2889 AMS עַל H5921 PREP ־ CPUN רֹאשׁוֹ H7218 CMS-3MS וַיָּשִׂימוּ H7760 W-VQY3MP הַצָּנִיף H6797 הַטָּהוֹר H2889 עַל H5921 PREP ־ CPUN רֹאשׁוֹ H7218 CMS-3MS וַיַּלְבִּשֻׁהוּ H3847 בְּגָדִים H899 וּמַלְאַךְ H4397 יְהוָה H3068 EDS עֹמֵֽד H5975 ׃ EPUN
זכריה 3 : 5 [ BHS ]
3:5. וָאֹמַר יָשִׂימוּ צָנִיף טָהוֹר עַל־רֹאשׁוֹ וַיָּשִׂימוּ הַצָּנִיף הַטָּהוֹר עַל־רֹאשׁוֹ וַיַּלְבִּשֻׁהוּ בְּגָדִים וּמַלְאַךְ יְהוָה עֹמֵד ׃
זכריה 3 : 5 [ ALEP ]
3:5. ה ואמר ישימו צניף טהור על ראשו וישימו הצניף הטהור על ראשו וילבשהו בגדים ומלאך יהוה עמד
זכריה 3 : 5 [ WLC ]
3:5. וָאֹמַר יָשִׂימוּ צָנִיף טָהֹור עַל־רֹאשֹׁו וַיָּשִׂימוּ הַצָּנִיף הַטָּהֹור עַל־רֹאשֹׁו וַיַּלְבִּשֻׁהוּ בְּגָדִים וּמַלְאַךְ יְהוָה עֹמֵד׃
זכריה 3 : 5 [ MHOT ]
3:5. וָאֹמַ֕ר יָשִׂ֛ימוּ צָנִ֥יף טָה֖וֹר עַל־רֹאשׁ֑וֹ וַיָּשִׂימוּ֩ הַצָּנִ֨יף הַטָּה֜וֹר עַל־רֹאשׁ֗וֹ וַיַּלְבִּשֻׁ֙הוּ֙ בְּגָדִ֔ים וּמַלְאַ֥ךְ יְהוָ֖ה עֹמֵֽד׃
זכריה 3 : 5 [ NET ]
3:5. Then I spoke up, "Let a clean turban be put on his head." So they put a clean turban on his head and clothed him, while the angel of the LORD stood nearby.
זכריה 3 : 5 [ NLT ]
3:5. Then I said, "They should also place a clean turban on his head." So they put a clean priestly turban on his head and dressed him in new clothes while the angel of the LORD stood by.
זכריה 3 : 5 [ ASV ]
3:5. And I said, Let them set a clean mitre upon his head. So they set a clean mitre upon his head, and clothed him with garments; and the angel of Jehovah was standing by.
זכריה 3 : 5 [ ESV ]
3:5. And I said, "Let them put a clean turban on his head." So they put a clean turban on his head and clothed him with garments. And the angel of the LORD was standing by.
זכריה 3 : 5 [ KJV ]
3:5. And I said, Let them set a fair mitre upon his head. So they set a fair mitre upon his head, and clothed him with garments. And the angel of the LORD stood by.
זכריה 3 : 5 [ RSV ]
3:5. And I said, "Let them put a clean turban on his head." So they put a clean turban on his head and clothed him with garments; and the angel of the LORD was standing by.
זכריה 3 : 5 [ RV ]
3:5. And I said, Let them set a fair mitre upon his head. So they set a fair mitre upon his head, and clothed him with garments; and the angel of the LORD stood by.
זכריה 3 : 5 [ YLT ]
3:5. He also said, `Let them set a pure diadem on his head. And they set the pure diadem on his head, and clothe him with garments. And the messenger of Jehovah is standing,
זכריה 3 : 5 [ ERVEN ]
3:5. Then I said, "Put a clean turban on his head." So they put the clean turban on him and also put clean clothes on him while the Lord's angel stood there.
זכריה 3 : 5 [ WEB ]
3:5. I said, "Let them set a clean turban on his head." So they set a clean turban on his head, and clothed him; and the angel of Yahweh was standing by.
זכריה 3 : 5 [ KJVP ]
3:5. And I said, H559 Let them set H7760 a fair H2889 miter H6797 upon H5921 his head. H7218 So they set H7760 a fair H2889 miter H6797 upon H5921 his head, H7218 and clothed H3847 him with garments. H899 And the angel H4397 of the LORD H3068 stood by. H5975
❮
❯