זכריה 1 : 14 [ MHB ]
1:14. וַיֹּאמֶר H559 W-VQY3MS אֵלַי H413 PREP-1MS הַמַּלְאָךְ H4397 הַדֹּבֵר H1696 בִּי B-PPRO-1MS קְרָא H7121 VQI2MP לֵאמֹר H559 W-VQY3MS כֹּה H3541 אָמַר H559 W-VQY3MS יְהוָה H3068 EDS צְבָאוֹת H6635 קִנֵּאתִי H7065 לִירוּשָׁלִַם H3389 וּלְצִיּוֹן H6726 קִנְאָה H7068 גְדוֹלָֽה H1419 AFS ׃ EPUN
זכריה 1 : 14 [ BHS ]
1:14. וַיֹּאמֶר אֵלַי הַמַּלְאָךְ הַדֹּבֵר בִּי קְרָא לֵאמֹר כֹּה אָמַר יְהוָה צְבָאוֹת קִנֵּאתִי לִירוּשָׁלִַם וּלְצִיּוֹן קִנְאָה גְדוֹלָה ׃
זכריה 1 : 14 [ ALEP ]
1:14. יד ויאמר אלי המלאך הדבר בי קרא לאמר כה אמר יהוה צבאות  קנאתי לירושלם ולציון קנאה גדולה
זכריה 1 : 14 [ WLC ]
1:14. וַיֹּאמֶר אֵלַי הַמַּלְאָךְ הַדֹּבֵר בִּי קְרָא לֵאמֹר כֹּה אָמַר יְהוָה צְבָאֹות קִנֵּאתִי לִירוּשָׁלִַם וּלְצִיֹּון קִנְאָה גְדֹולָה׃
זכריה 1 : 14 [ MHOT ]
1:14. ‏וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֗י הַמַּלְאָךְ֙ הַדֹּבֵ֣ר בִּ֔י קְרָ֣א לֵאמֹ֔ר כֹּ֥ה אָמַ֖ר יְהוָ֣ה צְבָא֑וֹת קִנֵּ֧אתִי לִירוּשָׁלִַ֛ם וּלְצִיּ֖וֹן קִנְאָ֥ה גְדוֹלָֽה׃
זכריה 1 : 14 [ NET ]
1:14. Turning to me, the messenger then said, "Cry out that the LORD who rules over all says, 'I am very much moved for Jerusalem and for Zion.
זכריה 1 : 14 [ NLT ]
1:14. Then the angel said to me, "Shout this message for all to hear: 'This is what the LORD of Heaven's Armies says: My love for Jerusalem and Mount Zion is passionate and strong.
זכריה 1 : 14 [ ASV ]
1:14. So the angel that talked with me said unto me, Cry thou, saying, Thus saith Jehovah of hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.
זכריה 1 : 14 [ ESV ]
1:14. So the angel who talked with me said to me, 'Cry out, Thus says the LORD of hosts: I am exceedingly jealous for Jerusalem and for Zion.
זכריה 1 : 14 [ KJV ]
1:14. So the angel that communed with me said unto me, Cry thou, saying, Thus saith the LORD of hosts; I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.
זכריה 1 : 14 [ RSV ]
1:14. So the angel who talked with me said to me, `Cry out, Thus says the LORD of hosts: I am exceedingly jealous for Jerusalem and for Zion.
זכריה 1 : 14 [ RV ]
1:14. So the angel that talked with me said unto me, Cry thou, saying, Thus saith the LORD of hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.
זכריה 1 : 14 [ YLT ]
1:14. And the messenger who is speaking with me, saith unto me, `Call, saying: Thus said Jehovah of Hosts: I have been zealous for Jerusalem, and for Zion [with] great zeal.
זכריה 1 : 14 [ ERVEN ]
1:14. Then the angel told me to tell the people this: The Lord All-Powerful says: "I have a strong love for Jerusalem and Zion.
זכריה 1 : 14 [ WEB ]
1:14. So the angel who talked with me said to me, "Proclaim, saying, \'Thus says Yahweh of Hosts: "I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.
זכריה 1 : 14 [ KJVP ]
1:14. So the angel H4397 that communed H1696 with me said H559 unto H413 me, Cry H7121 thou, saying, H559 Thus H3541 saith H559 the LORD H3068 of hosts; H6635 I am jealous H7065 for Jerusalem H3389 and for Zion H6726 with a great H1419 jealousy. H7068

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP