צפניה 2 : 10 [ MHB ]
2:10. זֹאת H2063 DPRO לָהֶם L-PPRO-3MP תַּחַת H8478 NMS גְּאוֹנָם H1347 כִּי H3588 CONJ חֵֽרְפוּ H2778 וַיַּגְדִּלוּ H1431 עַל H5921 PREP ־ CPUN עַם H5971 NMS יְהוָה H3068 EDS צְבָאֽוֹת H6635 ׃ EPUN
צפניה 2 : 10 [ BHS ]
2:10. זֹאת לָהֶם תַּחַת גְּאוֹנָם כִּי חֵרְפוּ וַיַּגְדִּלוּ עַל־עַם יְהוָה צְבָאוֹת ׃
צפניה 2 : 10 [ ALEP ]
2:10. י זאת להם תחת גאונם  כי חרפו ויגדלו על עם יהוה צבאות
צפניה 2 : 10 [ WLC ]
2:10. זֹאת לָהֶם תַּחַת גְּאֹונָם כִּי חֵרְפוּ וַיַּגְדִּלוּ עַל־עַם יְהוָה צְבָאֹות׃
צפניה 2 : 10 [ MHOT ]
2:10. ‏זֹ֥את לָהֶ֖ם תַּ֣חַת גְּאוֹנָ֑ם כִּ֤י חֵֽרְפוּ֙ וַיַּגְדִּ֔לוּ עַל־עַ֖ם יְהוָ֥ה צְבָאֽוֹת׃
צפניה 2 : 10 [ NET ]
2:10. This is how they will be repaid for their arrogance, for they taunted and verbally harassed the people of the LORD who commands armies.
צפניה 2 : 10 [ NLT ]
2:10. They will receive the wages of their pride, for they have scoffed at the people of the LORD of Heaven's Armies.
צפניה 2 : 10 [ ASV ]
2:10. This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of Jehovah of hosts.
צפניה 2 : 10 [ ESV ]
2:10. This shall be their lot in return for their pride, because they taunted and boasted against the people of the LORD of hosts.
צפניה 2 : 10 [ KJV ]
2:10. This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified [themselves] against the people of the LORD of hosts.
צפניה 2 : 10 [ RSV ]
2:10. This shall be their lot in return for their pride, because they scoffed and boasted against the people of the LORD of hosts.
צפניה 2 : 10 [ RV ]
2:10. This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of the LORD of hosts.
צפניה 2 : 10 [ YLT ]
2:10. This [is] to them for their arrogancy, Because they have reproached, And they magnify [themselves] against the people of Jehovah of Hosts.
צפניה 2 : 10 [ ERVEN ]
2:10. This will happen to the people of Moab and Ammon because they were so proud and cruel and humiliated the people of the Lord All-Powerful.
צפניה 2 : 10 [ WEB ]
2:10. This they will have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of Yahweh of Hosts.
צפניה 2 : 10 [ KJVP ]
2:10. This H2063 shall they have for H8478 their pride, H1347 because H3588 they have reproached H2778 and magnified H1431 [themselves] against H5921 the people H5971 of the LORD H3068 of hosts. H6635

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP