ויקרא 27 : 26 [ MHB ]
27:26. אַךְ H389 ADV ־ CPUN בְּכוֹר H1060 CMS אֲשֶׁר H834 RPRO ־ CPUN יְבֻכַּר H1069 לַֽיהוָה H3068 L-EDS בִּבְהֵמָה H929 לֹֽא H3808 ADV ־ CPUN יַקְדִּישׁ H6942 אִישׁ H376 NMS אֹתוֹ H853 PART-3MS אִם H518 PART ־ CPUN שׁוֹר H7794 CMS אִם H518 PART ־ CPUN שֶׂה H7716 לַֽיהוָה H3068 L-EDS הֽוּא H1931 PPRO-3MS ׃ EPUN
ויקרא 27 : 26 [ BHS ]
27:26. אַךְ־בְּכוֹר אֲשֶׁר־יְבֻכַּר לַיהוָה בִּבְהֵמָה לֹא־יַקְדִּישׁ אִישׁ אֹתוֹ אִם־שׁוֹר אִם־שֶׂה לַיהוָה הוּא ׃
ויקרא 27 : 26 [ ALEP ]
27:26. כו אך בכור אשר יבכר ליהוה בבהמה--לא יקדיש איש אתו  אם שור אם שה ליהוה הוא
ויקרא 27 : 26 [ WLC ]
27:26. אַךְ־בְּכֹור אֲשֶׁר־יְבֻכַּר לַיהוָה בִּבְהֵמָה לֹא־יַקְדִּישׁ אִישׁ אֹתֹו אִם־שֹׁור אִם־שֶׂה לַיהוָה הוּא׃
ויקרא 27 : 26 [ MHOT ]
27:26. ‏אַךְ־בְּכ֞וֹר אֲשֶׁר־יְבֻכַּ֤ר לַֽיהוָה֙ בִּבְהֵמָ֔ה לֹֽא־יַקְדִּ֥ישׁ אִ֖ישׁ אֹת֑וֹ אִם־שׁ֣וֹר אִם־שֶׂ֔ה לַֽיהוָ֖ה הֽוּא׃
ויקרא 27 : 26 [ NET ]
27:26. "'Surely no man may consecrate a firstborn that already belongs to the LORD as a firstborn among the animals; whether it is an ox or a sheep, it belongs to the LORD.
ויקרא 27 : 26 [ NLT ]
27:26. "You may not dedicate a firstborn animal to the LORD, for the firstborn of your cattle, sheep, and goats already belong to him.
ויקרא 27 : 26 [ ASV ]
27:26. Only the firstling among beasts, which is made a firstling to Jehovah, no man shall sanctify it; whether it be ox or sheep, it is Jehovahs.
ויקרא 27 : 26 [ ESV ]
27:26. "But a firstborn of animals, which as a firstborn belongs to the LORD, no man may dedicate; whether ox or sheep, it is the LORD's.
ויקרא 27 : 26 [ KJV ]
27:26. Only the firstling of the beasts, which should be the LORD’S firstling, no man shall sanctify it; whether [it be] ox, or sheep: it [is] the LORD’S.
ויקרא 27 : 26 [ RSV ]
27:26. "But a firstling of animals, which as a firstling belongs to the LORD, no man may dedicate; whether ox or sheep, it is the LORD's.
ויקרא 27 : 26 [ RV ]
27:26. Only the firstling among beasts, which is made a firstling to the LORD, no man shall sanctify it; whether it be ox or sheep, it is the LORD-S.
ויקרא 27 : 26 [ YLT ]
27:26. `Only, a firstling which is Jehovah`s firstling among beasts -- no man doth sanctify it, whether ox or sheep; it [is] Jehovah`s.
ויקרא 27 : 26 [ ERVEN ]
27:26. "You can give cattle and sheep as special gifts to the Lord. But if the animal is the firstborn, it already belongs to the Lord. So you cannot give these animals as special gifts.
ויקרא 27 : 26 [ WEB ]
27:26. "\'Only the firstborn among animals, which is made a firstborn to Yahweh, no man may dedicate it; whether an ox or sheep, it is Yahweh\'s.
ויקרא 27 : 26 [ KJVP ]
27:26. Only H389 the firstling H1060 of the beasts, H929 which H834 should be the LORD's H3068 firstling, H1069 no H3808 man H376 shall sanctify H6942 it; whether H518 [it] [be] ox, H7794 or H518 sheep: H7716 it H1931 [is] the LORD's H3068.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP