ויקרא 25 : 41 [ MHB ]
25:41. וְיָצָא H3318 מֵֽעִמָּךְ H5973 הוּא H1931 PPRO-3MS וּבָנָיו H1121 W-CMP-3MS עִמּוֹ H5973 PREP-3MS וְשָׁב H7725 W-VQQ3MS אֶל H413 PREP ־ CPUN מִשְׁפַּחְתּוֹ H4940 וְאֶל H413 PREP ־ CPUN אֲחֻזַּת H272 אֲבֹתָיו H1 יָשֽׁוּב H7725 VQY3MS ׃ EPUN
ויקרא 25 : 41 [ BHS ]
25:41. וְיָצָא מֵעִמָּךְ הוּא וּבָנָיו עִמּוֹ וְשָׁב אֶל־מִשְׁפַּחְתּוֹ וְאֶל־אֲחֻזַּת אֲבֹתָיו יָשׁוּב ׃
ויקרא 25 : 41 [ ALEP ]
25:41. מא ויצא מעמך--הוא ובניו עמו ושב אל משפחתו ואל אחזת אבתיו ישוב
ויקרא 25 : 41 [ WLC ]
25:41. וְיָצָא מֵעִמָּךְ הוּא וּבָנָיו עִמֹּו וְשָׁב אֶל־מִשְׁפַּחְתֹּו וְאֶל־אֲחֻזַּת אֲבֹתָיו יָשׁוּב׃
ויקרא 25 : 41 [ MHOT ]
25:41. ‏וְיָצָא֙ מֵֽעִמָּ֔ךְ ה֖וּא וּבָנָ֣יו עִמּ֑וֹ וְשָׁב֙ אֶל־מִשְׁפַּחְתּ֔וֹ וְאֶל־אֲחֻזַּ֥ת אֲבֹתָ֖יו יָשֽׁוּב׃
ויקרא 25 : 41 [ NET ]
25:41. but then he may go free, he and his children with him, and may return to his family and to the property of his ancestors.
ויקרא 25 : 41 [ NLT ]
25:41. At that time he and his children will no longer be obligated to you, and they will return to their clans and go back to the land originally allotted to their ancestors.
ויקרא 25 : 41 [ ASV ]
25:41. then shall he go out from thee, he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
ויקרא 25 : 41 [ ESV ]
25:41. Then he shall go out from you, he and his children with him, and go back to his own clan and return to the possession of his fathers.
ויקרא 25 : 41 [ KJV ]
25:41. And [then] shall he depart from thee, [both] he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
ויקרא 25 : 41 [ RSV ]
25:41. then he shall go out from you, he and his children with him, and go back to his own family, and return to the possession of his fathers.
ויקרא 25 : 41 [ RV ]
25:41. then shall he go out from thee, he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
ויקרא 25 : 41 [ YLT ]
25:41. then he hath gone out from thee, he and his sons with him, and hath turned back unto his family; even unto the possession of his fathers he doth turn back.
ויקרא 25 : 41 [ ERVEN ]
25:41. Then they can leave you, take their children, and go back to their family. They can go back to the property of their ancestors,
ויקרא 25 : 41 [ WEB ]
25:41. then he shall go out from you, he and his children with him, and shall return to his own family, and to the possession of his fathers.
ויקרא 25 : 41 [ KJVP ]
25:41. And [then] shall he depart H3318 from H4480 H5973 thee, [both] he H1931 and his children H1121 with H5973 him , and shall return H7725 unto H413 his own family, H4940 and unto H413 the possession H272 of his fathers H1 shall he return. H7725

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP