ויקרא 25 : 4 [ MHB ]
25:4. וּבַשָּׁנָה H8141 הַשְּׁבִיעִת H7637 שַׁבַּת H7676 שַׁבָּתוֹן H7677 יִהְיֶה H1961 VQY3MS לָאָרֶץ H776 LD-NFS שַׁבָּת H7676 לַיהוָה H3068 L-EDS שָֽׂדְךָ H7704 לֹא H3808 NADV תִזְרָע H2232 וְכַרְמְךָ H3754 לֹא H3808 NADV תִזְמֹֽר H2168 ׃ EPUN
ויקרא 25 : 4 [ BHS ]
25:4. וּבַשָּׁנָה הַשְּׁבִיעִת שַׁבַּת שַׁבָּתוֹן יִהְיֶה לָאָרֶץ שַׁבָּת לַיהוָה שָׂדְךָ לֹא תִזְרָע וְכַרְמְךָ לֹא תִזְמֹר ׃
ויקרא 25 : 4 [ ALEP ]
25:4. ד ובשנה השביעת שבת שבתון יהיה לארץ--שבת ליהוה שדך לא תזרע וכרמך לא תזמר
ויקרא 25 : 4 [ WLC ]
25:4. וּבַשָּׁנָה הַשְּׁבִיעִת שַׁבַּת שַׁבָּתֹון יִהְיֶה לָאָרֶץ שַׁבָּת לַיהוָה שָׂדְךָ לֹא תִזְרָע וְכַרְמְךָ לֹא תִזְמֹר׃
ויקרא 25 : 4 [ MHOT ]
25:4. וּבַשָּׁנָ֣ה הַשְּׁבִיעִ֗ת שַׁבַּ֤ת שַׁבָּתוֹן֙ יִהְיֶ֣ה לָאָ֔רֶץ שַׁבָּ֖ת לַיהוָ֑ה שָֽׂדְךָ֙ לֹ֣א תִזְרָ֔ע וְכַרְמְךָ֖ לֹ֥א תִזְמֹֽר׃
ויקרא 25 : 4 [ NET ]
25:4. but in the seventh year the land must have a Sabbath of complete rest— a Sabbath to the LORD. You must not sow your field or prune your vineyard.
ויקרא 25 : 4 [ NLT ]
25:4. but during the seventh year the land must have a Sabbath year of complete rest. It is the LORD's Sabbath. Do not plant your fields or prune your vineyards during that year.
ויקרא 25 : 4 [ ASV ]
25:4. but in the seventh year shall be a sabbath of solemn rest for the land, a sabbath unto Jehovah: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.
ויקרא 25 : 4 [ ESV ]
25:4. but in the seventh year there shall be a Sabbath of solemn rest for the land, a Sabbath to the LORD. You shall not sow your field or prune your vineyard.
ויקרא 25 : 4 [ KJV ]
25:4. But in the seventh year shall be a sabbath of rest unto the land, a sabbath for the LORD: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.
ויקרא 25 : 4 [ RSV ]
25:4. but in the seventh year there shall be a sabbath of solemn rest for the land, a sabbath to the LORD; you shall not sow your field or prune your vineyard.
ויקרא 25 : 4 [ RV ]
25:4. but in the seventh year shall be a sabbath of solemn rest for the land, a sabbath unto the LORD: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.
ויקרא 25 : 4 [ YLT ]
25:4. and in the seventh year a sabbath of rest is to the land, a sabbath to Jehovah; thy field thou dost not sow, and thy vineyard thou dost not prune;
ויקרא 25 : 4 [ ERVEN ]
25:4. But during the seventh year, you will let the land rest. This will be a special time of rest to honor the Lord. You must not plant seed in your field or trim your vineyards.
ויקרא 25 : 4 [ WEB ]
25:4. but in the seventh year there shall be a Sabbath of solemn rest for the land, a Sabbath to Yahweh. You shall not sow your field or prune your vineyard.
ויקרא 25 : 4 [ KJVP ]
25:4. But in the seventh H7637 year H8141 shall be H1961 a sabbath H7676 of rest H7677 unto the land, H776 a sabbath H7676 for the LORD: H3068 thou shalt neither H3808 sow H2232 thy field, H7704 nor H3808 prune H2168 thy vineyard. H3754
❮
❯