ויקרא 25 : 30 [ MHB ]
25:30. וְאִם H518 W-PART לֹֽא H3808 ADV ־ CPUN יִגָּאֵל H1350 עַד H5704 PREP ־ CPUN מְלֹאת H4390 לוֹ L-PPRO-3MS שָׁנָה H8141 NFS תְמִימָה H8549 וְקָם H6965 הַבַּיִת H1004 D-NMS אֲשֶׁר H834 RPRO ־ CPUN בָּעִיר H5892 BD-NFS אֲשֶׁר H834 RPRO ־ CPUN לא H3808 ADV חֹמָה H2346 לַצְּמִיתֻת H6783 לַקֹּנֶה H7069 אֹתוֹ H853 PART-3MS לְדֹרֹתָיו H1755 לֹא H3808 NADV יֵצֵא H3318 VQY3MS בַּיֹּבֵֽל H3104 ׃ EPUN
ויקרא 25 : 30 [ BHS ]
25:30. וְאִם לֹא־יִגָּאֵל עַד־מְלֹאת לוֹ שָׁנָה תְמִימָה וְקָם הַבַּיִת אֲשֶׁר־בָּעִיר אֲשֶׁר־לֹא חֹמָה לַצְּמִיתֻת לַקֹּנֶה אֹתוֹ לְדֹרֹתָיו לֹא יֵצֵא בַּיֹּבֵל ׃
ויקרא 25 : 30 [ ALEP ]
25:30. ל ואם לא יגאל עד מלאת לו שנה תמימה--וקם הבית אשר בעיר אשר לא (לו) חמה לצמיתת לקנה אתו לדרתיו  לא יצא ביבל
ויקרא 25 : 30 [ WLC ]
25:30. וְאִם לֹא־יִגָּאֵל עַד־מְלֹאת לֹו שָׁנָה תְמִימָה וְקָם הַבַּיִת אֲשֶׁר־בָּעִיר אֲשֶׁר־ [לֹא כ] (לֹו ק) חֹמָה לַצְּמִיתֻת לַקֹּנֶה אֹתֹו לְדֹרֹתָיו לֹא יֵצֵא בַּיֹּבֵל׃
ויקרא 25 : 30 [ MHOT ]
25:30. ‏וְאִ֣ם לֹֽא־יִגָּאֵ֗ל עַד־מְלֹ֣את לוֹ שָׁנָ֣ה תְמִימָה֒ וְ֠קָם הַבַּ֨יִת אֲשֶׁר־בָּעִ֜יר אֲשֶׁר־לא ל֣וֹ חֹמָ֗ה לַצְּמִיתֻ֛ת לַקֹּנֶ֥ה אֹת֖וֹ לְדֹרֹתָ֑יו לֹ֥א יֵצֵ֖א בַּיֹּבֵֽל׃
ויקרא 25 : 30 [ NET ]
25:30. If it is not redeemed before the full calendar year is ended, the house in the walled city will belong without reclaim to the one who bought it throughout his generations; it will not revert in the jubilee.
ויקרא 25 : 30 [ NLT ]
25:30. But if it is not bought back within a year, the sale of the house within the walled town cannot be reversed. It will become the permanent property of the buyer. It will not be returned to the original owner in the Year of Jubilee.
ויקרא 25 : 30 [ ASV ]
25:30. And if it be not redeemed within the space of a full year, then the house that is in the walled city shall be made sure in perpetuity to him that bought it, throughout his generations: it shall not go out in the jubilee.
ויקרא 25 : 30 [ ESV ]
25:30. If it is not redeemed within a full year, then the house in the walled city shall belong in perpetuity to the buyer, throughout his generations; it shall not be released in the jubilee.
ויקרא 25 : 30 [ KJV ]
25:30. And if it be not redeemed within the space of a full year, then the house that [is] in the walled city shall be established for ever to him that bought it throughout his generations: it shall not go out in the jubile.
ויקרא 25 : 30 [ RSV ]
25:30. If it is not redeemed within a full year, then the house that is in the walled city shall be made sure in perpetuity to him who bought it, throughout his generations; it shall not be released in the jubilee.
ויקרא 25 : 30 [ RV ]
25:30. And if it be not redeemed within the space of a full year, then the house that is in the walled city shall be made sure in perpetuity to him that bought it, throughout his generations: it shall not go out in the jubile.
ויקרא 25 : 30 [ YLT ]
25:30. and if it is not redeemed until the fulness to him of a perfect year, then hath the house which [is] in a walled city been established to extinction to the buyer of it, to his generations; it goeth not out in the jubilee;
ויקרא 25 : 30 [ ERVEN ]
25:30. But if the owner does not buy back the house before a full year is finished, the house that is in the walled city will belong to the one who bought it and to their descendants. The house will not go back to the first owner at the time of Jubilee.
ויקרא 25 : 30 [ WEB ]
25:30. If it isn\'t redeemed within the space of a full year, then the house that is in the walled city shall be made sure in perpetuity to him who bought it, throughout his generations. It shall not be released in the Jubilee.
ויקרא 25 : 30 [ KJVP ]
25:30. And if H518 it be not H3808 redeemed H1350 within H5704 the space H4390 of a full H8549 year, H8141 then the house H1004 that H834 [is] in the walled H834 H2346 city H5892 shall be established H6965 forever H6783 to him that bought H7069 it throughout his generations: H1755 it shall not H3808 go out H3318 in the jubilee. H3104

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP