ויקרא 15 : 26 [ MHB ]
15:26. כָּל H3605 NMS ־ CPUN הַמִּשְׁכָּב H4904 אֲשֶׁר H834 RPRO ־ CPUN תִּשְׁכַּב H7901 עָלָיו H5921 PREP-3MS כָּל H3605 NMS ־ CPUN יְמֵי H3117 CMP זוֹבָהּ H2101 כְּמִשְׁכַּב H4904 נִדָּתָהּ H5079 יִֽהְיֶה H1961 VQY3MS ־ CPUN לָּהּ CPUN וְכָֽל H3605 NMS ־ CPUN הַכְּלִי H3627 אֲשֶׁר H834 RPRO תֵּשֵׁב H3427 עָלָיו H5921 PREP-3MS טָמֵא H2931 יִהְיֶה H1961 VQY3MS כְּטֻמְאַת H2932 נִדָּתָֽהּ H5079 ׃ EPUN
ויקרא 15 : 26 [ BHS ]
15:26. כָּל־הַמִּשְׁכָּב אֲשֶׁר־תִּשְׁכַּב עָלָיו כָּל־יְמֵי זוֹבָהּ כְּמִשְׁכַּב נִדָּתָהּ יִהְיֶה־לָּהּ וְכָל־הַכְּלִי אֲשֶׁר תֵּשֵׁב עָלָיו טָמֵא יִהְיֶה כְּטֻמְאַת נִדָּתָהּ ׃
ויקרא 15 : 26 [ ALEP ]
15:26. כו כל המשכב אשר תשכב עליו כל ימי זובה--כמשכב נדתה יהיה לה וכל הכלי אשר תשב עליו--טמא יהיה כטמאת נדתה
ויקרא 15 : 26 [ WLC ]
15:26. כָּל־הַמִּשְׁכָּב אֲשֶׁר־תִּשְׁכַּב עָלָיו כָּל־יְמֵי זֹובָהּ כְּמִשְׁכַּב נִדָּתָהּ יִהְיֶה־לָּהּ וְכָל־הַכְּלִי אֲשֶׁר תֵּשֵׁב עָלָיו טָמֵא יִהְיֶה כְּטֻמְאַת נִדָּתָהּ׃
ויקרא 15 : 26 [ MHOT ]
15:26. ‏כָּל־הַמִּשְׁכָּ֞ב אֲשֶׁר־תִּשְׁכַּ֤ב עָלָיו֙ כָּל־יְמֵ֣י זוֹבָ֔הּ כְּמִשְׁכַּ֥ב נִדָּתָ֖הּ יִֽהְיֶה־לָּ֑הּ וְכָֽל־הַכְּלִי֙ אֲשֶׁ֣ר תֵּשֵׁ֣ב עָלָ֔יו טָמֵ֣א יִהְיֶ֔ה כְּטֻמְאַ֖ת נִדָּתָֽהּ׃
ויקרא 15 : 26 [ NET ]
15:26. Any bed she lies on all the days of her discharge will be to her like the bed of her menstruation, any furniture she sits on will be unclean like the impurity of her menstruation,
ויקרא 15 : 26 [ NLT ]
15:26. Any bed she lies on and any object she sits on during that time will be unclean, just as during her normal menstrual period.
ויקרא 15 : 26 [ ASV ]
15:26. Every bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the bed of her impurity: and everything whereon she sitteth shall be unclean, as the uncleanness of her impurity.
ויקרא 15 : 26 [ ESV ]
15:26. Every bed on which she lies, all the days of her discharge, shall be to her as the bed of her impurity. And everything on which she sits shall be unclean, as in the uncleanness of her menstrual impurity.
ויקרא 15 : 26 [ KJV ]
15:26. Every bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the bed of her separation: and whatsoever she sitteth upon shall be unclean, as the uncleanness of her separation.
ויקרא 15 : 26 [ RSV ]
15:26. Every bed on which she lies, all the days of her discharge, shall be to her as the bed of her impurity; and everything on which she sits shall be unclean, as in the uncleanness of her impurity.
ויקרא 15 : 26 [ RV ]
15:26. Every bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the bed of her impurity: and every thing whereon she sitteth shall be unclean, as the uncleanness of her impurity.
ויקרא 15 : 26 [ YLT ]
15:26. `All the bed on which she lieth all the days of her issue is as the bed of her separation to her, and all the vessel on which she sitteth is unclean as the uncleanness of her separation;
ויקרא 15 : 26 [ ERVEN ]
15:26. Any bed she lies on during the time of her discharge will be like her bed during the time of her monthly bleeding. Everything she sits on will be unclean, just as it is during the time she is unclean from her monthly bleeding.
ויקרא 15 : 26 [ WEB ]
15:26. Every bed whereon she lies all the days of her discharge shall be to her as the bed of her period: and everything whereon she sits shall be unclean, as the uncleanness of her period.
ויקרא 15 : 26 [ KJVP ]
15:26. Every H3605 bed H4904 whereon H834 H5921 she lieth H7901 all H3605 the days H3117 of her issue H2101 shall be H1961 unto her as the bed H4904 of her separation: H5079 and whatsoever H3605 H3627 she sitteth H3427 upon H834 H5921 shall be H1961 unclean, H2931 as the uncleanness H2932 of her separation. H5079

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP