ויקרא 13 : 9 [ MHB ]
13:9. נֶגַע H5061 צָרַעַת H6883 כִּי H3588 CONJ תִהְיֶה H1961 בְּאָדָם H120 וְהוּבָא H935 אֶל H413 PREP ־ CPUN הַכֹּהֵֽן H3548 ׃ EPUN
ויקרא 13 : 9 [ BHS ]
13:9. נֶגַע צָרַעַת כִּי תִהְיֶה בְּאָדָם וְהוּבָא אֶל־הַכֹּהֵן ׃
ויקרא 13 : 9 [ ALEP ]
13:9. ט נגע צרעת כי תהיה באדם והובא אל הכהן
ויקרא 13 : 9 [ WLC ]
13:9. נֶגַע צָרַעַת כִּי תִהְיֶה בְּאָדָם וְהוּבָא אֶל־הַכֹּהֵן׃
ויקרא 13 : 9 [ MHOT ]
13:9. ‏נֶ֣גַע צָרַ֔עַת כִּ֥י תִהְיֶ֖ה בְּאָדָ֑ם וְהוּבָ֖א אֶל־הַכֹּהֵֽן׃
ויקרא 13 : 9 [ NET ]
13:9. "When someone has a diseased infection, he must be brought to the priest.
ויקרא 13 : 9 [ NLT ]
13:9. "Anyone who develops a serious skin disease must go to the priest for an examination.
ויקרא 13 : 9 [ ASV ]
13:9. When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought unto the priest;
ויקרא 13 : 9 [ ESV ]
13:9. "When a man is afflicted with a leprous disease, he shall be brought to the priest,
ויקרא 13 : 9 [ KJV ]
13:9. When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought unto the priest;
ויקרא 13 : 9 [ RSV ]
13:9. "When a man is afflicted with leprosy, he shall be brought to the priest;
ויקרא 13 : 9 [ RV ]
13:9. When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought unto the priest;
ויקרא 13 : 9 [ YLT ]
13:9. `When a plague of leprosy is in a man, then he hath been brought in unto the priest,
ויקרא 13 : 9 [ ERVEN ]
13:9. "Whoever has leprosy must be brought to the priest.
ויקרא 13 : 9 [ WEB ]
13:9. "When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought to the priest;
ויקרא 13 : 9 [ KJVP ]
13:9. When H3588 the plague H5061 of leprosy H6883 is H1961 in a man, H120 then he shall be brought H935 unto H413 the priest; H3548

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP