הושע 2 : 14 [ MHB ]
2:14. לָכֵן H3651 L-ADV הִנֵּה H2009 IJEC אָֽנֹכִי H595 PPRO-1MS מְפַתֶּיהָ H6601 וְהֹֽלַכְתִּיהָ H1980 הַמִּדְבָּר H4057 D-NMS וְדִבַּרְתִּי H1696 עַל H5921 PREP ־ CPUN לִבָּֽהּ H3820 ׃ EPUN
הושע 2 : 14 [ BHS ]
2:14. וַהֲשִׁמֹּתִי גַּפְנָהּ וּתְאֵנָתָהּ אֲשֶׁר אָמְרָה אֶתְנָה הֵמָּה לִי אֲשֶׁר נָתְנוּ־לִי מְאַהֲבָי וְשַׂמְתִּים לְיַעַר וַאֲכָלָתַם חַיַּת הַשָּׂדֶה ׃
הושע 2 : 14 [ ALEP ]
2:14. יד והשמתי גפנה ותאנתה אשר אמרה אתנה המה לי אשר נתנו לי מאהבי ושמתים ליער ואכלתם חית השדה
הושע 2 : 14 [ WLC ]
2:14. וַהֲשִׁמֹּתִי גַּפְנָהּ וּתְאֵנָתָהּ אֲשֶׁר אָמְרָה אֶתְנָה הֵמָּה לִי אֲשֶׁר נָתְנוּ־לִי מְאַהֲבָי וְשַׂמְתִּים לְיַעַר וַאֲכָלָתַם חַיַּת הַשָּׂדֶה׃
הושע 2 : 14 [ MHOT ]
2:14. ‏לָכֵ֗ן הִנֵּ֤ה אָֽנֹכִי֙ מְפַתֶּ֔יהָ וְהֹֽלַכְתִּ֖יהָ הַמִּדְבָּ֑ר וְדִבַּרְתִּ֖י עַל־לִבָּֽהּ׃
הושע 2 : 14 [ NET ]
2:14. However, in the future I will allure her; I will lead her back into the wilderness, and speak tenderly to her.
הושע 2 : 14 [ NLT ]
2:14. "But then I will win her back once again. I will lead her into the desert and speak tenderly to her there.
הושע 2 : 14 [ ASV ]
2:14. Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.
הושע 2 : 14 [ ESV ]
2:14. "Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak tenderly to her.
הושע 2 : 14 [ KJV ]
2:14. Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.
הושע 2 : 14 [ RSV ]
2:14. "Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak tenderly to her.
הושע 2 : 14 [ RV ]
2:14. Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.
הושע 2 : 14 [ YLT ]
2:14. Therefore, lo, I am enticing her, And have caused her to go to the wilderness, And I have spoken unto her heart,
הושע 2 : 14 [ ERVEN ]
2:14. "So I (the Lord) will speak romantic words to her. I will lead her into the desert and speak tender words.
הושע 2 : 14 [ WEB ]
2:14. "Therefore, behold, I will allure her, And bring her into the wilderness, And speak tenderly to her.
הושע 2 : 14 [ KJVP ]
2:14. Therefore H3651 , behold, H2009 I H595 will allure H6601 her , and bring H1980 her into the wilderness, H4057 and speak H1696 comfortably H5921 H3820 unto her.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP