הושע 13 : 8 [ MHB ]
13:8. אֶפְגְּשֵׁם H6298 כְּדֹב H1677 שַׁכּוּל H7909 וְאֶקְרַע H7167 סְגוֹר H5458 NMS לִבָּם H3820 CMS-3MP וְאֹכְלֵם H398 שָׁם H8033 ADV כְּלָבִיא H3833 חַיַּת H2416 CFS הַשָּׂדֶה H7704 D-NMS תְּבַקְּעֵֽם H1234 ׃ EPUN
הושע 13 : 8 [ BHS ]
13:8. אֶפְגְּשֵׁם כְּדֹב שַׁכּוּל וְאֶקְרַע סְגוֹר לִבָּם וְאֹכְלֵם שָׁם כְּלָבִיא חַיַּת הַשָּׂדֶה תְּבַקְּעֵם ׃
הושע 13 : 8 [ ALEP ]
13:8. ח אפגשם כדב שכול ואקרע סגור לבם ואכלם שם כלביא חית השדה תבקעם
הושע 13 : 8 [ WLC ]
13:8. אֶפְגְּשֵׁם כְּדֹב שַׁכּוּל וְאֶקְרַע סְגֹור לִבָּם וְאֹכְלֵם שָׁם כְּלָבִיא חַיַּת הַשָּׂדֶה תְּבַקְּעֵם׃
הושע 13 : 8 [ MHOT ]
13:8. ‏אֶפְגְּשֵׁם֙ כְּדֹ֣ב שַׁכּ֔וּל וְאֶקְרַ֖ע סְג֣וֹר לִבָּ֑ם וְאֹכְלֵ֥ם שָׁם֙ כְּלָבִ֔יא חַיַּ֥ת הַשָּׂדֶ֖ה תְּבַקְּעֵֽם׃
הושע 13 : 8 [ NET ]
13:8. I will attack them like a bear robbed of her cubs— I will rip open their chests. I will devour them there like a lion— like a wild animal would tear them apart.
הושע 13 : 8 [ NLT ]
13:8. Like a bear whose cubs have been taken away, I will tear out your heart. I will devour you like a hungry lioness and mangle you like a wild animal.
הושע 13 : 8 [ ASV ]
13:8. I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and will rend the caul of their heart; and there will I devour them like a lioness; the wild beast shall tear them.
הושע 13 : 8 [ ESV ]
13:8. I will fall upon them like a bear robbed of her cubs; I will tear open their breast, and there I will devour them like a lion, as a wild beast would rip them open.
הושע 13 : 8 [ KJV ]
13:8. I will meet them as a bear [that is] bereaved [of her whelps,] and will rend the caul of their heart, and there will I devour them like a lion: the wild beast shall tear them.
הושע 13 : 8 [ RSV ]
13:8. I will fall upon them like a bear robbed of her cubs, I will tear open their breast, and there I will devour them like a lion, as a wild beast would rend them.
הושע 13 : 8 [ RV ]
13:8. I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and will rend the caul of their heart: and there will I devour them like a lion; the wild beast shall tear them.
הושע 13 : 8 [ YLT ]
13:8. I do meet them as a bereaved bear, And I rend the enclosure of their heart.
הושע 13 : 8 [ ERVEN ]
13:8. I will attack them like a bear whose cubs were robbed from her. I will attack them and rip open their chests. I will be like a lion or other wild animal tearing and eating its prey.
הושע 13 : 8 [ WEB ]
13:8. I will meet them like a bear that is bereaved of her cubs, And will tear the covering of their heart. And there I will devour them like a lioness. The wild animal will tear them.
הושע 13 : 8 [ KJVP ]
13:8. I will meet H6298 them as a bear H1677 [that] [is] bereaved H7909 [of] [her] [whelps] , and will rend H7167 the caul H5458 of their heart, H3820 and there H8033 will I devour H398 them like a lion: H3833 the wild H7704 beast H2416 shall tear H1234 them.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP