דניאל 7 : 28 [ MHB ]
7:28. עַד H5705 ־ CPUN כָּה H3542 סוֹפָא H5491 דִֽי H1768 ־ CPUN מִלְּתָא H4406 אֲנָה H576 דָֽנִיֵּאל H1841 שַׂגִּיא H7690 ׀ CPUN רַעְיוֹנַי H7476 יְבַהֲלֻנַּנִי H927 וְזִיוַי H2122 יִשְׁתַּנּוֹן H8133 עֲלַי H5922 וּמִלְּתָא H4406 בְּלִבִּי H3821 נִטְרֵֽת H5202 ׃ EPUN פ CPUN
דניאל 7 : 28 [ BHS ]
7:28. עַד־כָּה סוֹפָא דִי־מִלְּתָא אֲנָה דָנִיֵּאל שַׂגִּיא רַעְיוֹנַי יְבַהֲלֻנַּנִי וְזִיוַי יִשְׁתַּנּוֹן עֲלַי וּמִלְּתָא בְּלִבִּי נִטְרֵת ׃ פ
דניאל 7 : 28 [ ALEP ]
7:28. כח עד כה סופא די מלתא אנה דניאל שגיא רעיוני יבהלנני וזיוי ישתנון עלי ומלתא בלבי נטרת  {פ}
דניאל 7 : 28 [ WLC ]
7:28. עַד־כָּה סֹופָא דִי־מִלְּתָא אֲנָה דָנִיֵּאל שַׂגִּיא ׀ רַעְיֹונַי יְבַהֲלֻנַּנִי וְזִיוַי יִשְׁתַּנֹּון עֲלַי וּמִלְּתָא בְּלִבִּי נִטְרֵת׃ פ
דניאל 7 : 28 [ MHOT ]
7:28. ‏עַד־כָּ֖ה סוֹפָ֣א דִֽי־מִלְּתָ֑א אֲנָ֨ה דָֽנִיֵּ֜אל שַׂגִּ֣יא׀ רַעְיוֹנַ֣י יְבַהֲלֻנַּ֗נִי וְזִיוַי֙ יִשְׁתַּנּ֣וֹן עֲלַ֔י וּמִלְּתָ֖א בְּלִבִּ֥י נִטְרֵֽת׃ פ
דניאל 7 : 28 [ NET ]
7:28. "This is the conclusion of the matter. As for me, Daniel, my thoughts troubled me greatly, and the color drained from my face. But I kept the matter to myself."
דניאל 7 : 28 [ NLT ]
7:28. That was the end of the vision. I, Daniel, was terrified by my thoughts and my face was pale with fear, but I kept these things to myself.
דניאל 7 : 28 [ ASV ]
7:28. Here is the end of the matter. As for me, Daniel, my thoughts much troubled me, and my countenance was changed in me: but I kept the matter in my heart.
דניאל 7 : 28 [ ESV ]
7:28. "Here is the end of the matter. As for me, Daniel, my thoughts greatly alarmed me, and my color changed, but I kept the matter in my heart."
דניאל 7 : 28 [ KJV ]
7:28. Hitherto [is] the end of the matter. As for me Daniel, my cogitations much troubled me, and my countenance changed in me: but I kept the matter in my heart.
דניאל 7 : 28 [ RSV ]
7:28. "Here is the end of the matter. As for me, Daniel, my thoughts greatly alarmed me, and my color changed; but I kept the matter in my mind."
דניאל 7 : 28 [ RV ]
7:28. Here is the end of the matter. As for me Daniel, my thoughts much troubled me, and my countenance was changed in me: but I kept the matter in my heart.
דניאל 7 : 28 [ YLT ]
7:28. `Hitherto [is] the end of the matter. I, Daniel, greatly do my thoughts trouble me, and my countenance is changed on me, and the matter in my heart I have kept.
דניאל 7 : 28 [ ERVEN ]
7:28. "And that was the end of the dream. I, Daniel, was very afraid. My face became very white from fear, and I did not tell the other people what I saw and heard."
דניאל 7 : 28 [ WEB ]
7:28. Here is the end of the matter. As for me, Daniel, my thoughts much troubled me, and my face was changed in me: but I kept the matter in my heart.
דניאל 7 : 28 [ KJVP ]
7:28. Hitherto H5705 H3542 [is] the end H5491 of H1768 the matter. H4406 As for me H576 Daniel, H1841 my cogitations H7476 much H7690 troubled H927 me , and my countenance H2122 changed H8133 in H5922 me : but I kept H5202 the matter H4406 in my heart. H3821

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP