דניאל 11 : 13 [ MHB ]
11:13. וְשָׁב H7725 W-VQQ3MS מֶלֶךְ H4428 NMS הַצָּפוֹן H6828 וְהֶעֱמִיד H5975 הָמוֹן H1995 NMS רַב H7227 AMS מִן H4480 PREP ־ CPUN הָרִאשׁוֹן H7223 וּלְקֵץ H7093 הָֽעִתִּים H6256 שָׁנִים H8141 NFP יָבוֹא H935 VQY3MS בוֹא H935 בְּחַיִל H2428 גָּדוֹל H1419 AMS וּבִרְכוּשׁ H7399 רָֽב H7227 AMS ׃ EPUN
דניאל 11 : 13 [ BHS ]
11:13. וְשָׁב מֶלֶךְ הַצָּפוֹן וְהֶעֱמִיד הָמוֹן רַב מִן־הָרִאשׁוֹן וּלְקֵץ הָעִתִּים שָׁנִים יָבוֹא בוֹא בְּחַיִל גָּדוֹל וּבִרְכוּשׁ רָב ׃
דניאל 11 : 13 [ ALEP ]
11:13. יג ושב מלך הצפון והעמיד המון רב מן הראשון ולקץ העתים שנים יבוא בוא בחיל גדול וברכוש רב
דניאל 11 : 13 [ WLC ]
11:13. וְשָׁב מֶלֶךְ הַצָּפֹון וְהֶעֱמִיד הָמֹון רַב מִן־הָרִאשֹׁון וּלְקֵץ הָעִתִּים שָׁנִים יָבֹוא בֹוא בְּחַיִל גָּדֹול וּבִרְכוּשׁ רָב׃
דניאל 11 : 13 [ MHOT ]
11:13. ‏וְשָׁב֙ מֶ֣לֶךְ הַצָּפ֔וֹן וְהֶעֱמִ֣יד הָמ֔וֹן רַ֖ב מִן־הָרִאשׁ֑וֹן וּלְקֵ֨ץ הָֽעִתִּ֤ים שָׁנִים֙ יָ֣בוֹא ב֔וֹא בְּחַ֥יִל גָּד֖וֹל וּבִרְכ֥וּשׁ רָֽב׃
דניאל 11 : 13 [ NET ]
11:13. For the king of the north will again muster an army, one larger than before. At the end of some years he will advance with a huge army and enormous supplies.
דניאל 11 : 13 [ NLT ]
11:13. "A few years later the king of the north will return with a fully equipped army far greater than before.
דניאל 11 : 13 [ ASV ]
11:13. And the king of the north shall return, and shall set forth a multitude greater than the former; and he shall come on at the end of the times, even of years, with a great army and with much substance.
דניאל 11 : 13 [ ESV ]
11:13. For the king of the north shall again raise a multitude, greater than the first. And after some years he shall come on with a great army and abundant supplies.
דניאל 11 : 13 [ KJV ]
11:13. For the king of the north shall return, and shall set forth a multitude greater than the former, and shall certainly come after certain years with a great army and with much riches.
דניאל 11 : 13 [ RSV ]
11:13. For the king of the north shall again raise a multitude, greater than the former; and after some years he shall come on with a great army and abundant supplies.
דניאל 11 : 13 [ RV ]
11:13. And the king of the north shall return, and shall set forth a multitude greater than the former; and he shall come on at the end of the times, {cf15i even of} years, with a great army and with much substance.
דניאל 11 : 13 [ YLT ]
11:13. `And the king of the north hath turned back, and hath caused a multitude to stand, greater than the first, and at the end of the times a second time he doth certainly come in with a great force, and with much substance;
דניאל 11 : 13 [ ERVEN ]
11:13. The northern king will get another army that will be larger than the first one. After several years he will attack. His army will be ready for war. It will be very large and it will have many weapons.
דניאל 11 : 13 [ WEB ]
11:13. The king of the north shall return, and shall set forth a multitude greater than the former; and he shall come on at the end of the times, even of years, with a great army and with much substance.
דניאל 11 : 13 [ KJVP ]
11:13. For the king H4428 of the north H6828 shall return, H7725 and shall set forth H5975 a multitude H1995 greater H7227 than H4480 the former, H7223 and shall certainly come H935 H935 after H7093 certain H6256 years H8141 with a great H1419 army H2428 and with much H7227 riches. H7399

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP