יחזקאל 7 : 13 [ MHB ]
7:13. כִּי H3588 CONJ הַמּוֹכֵר H4376 אֶל H413 PREP ־ CPUN הַמִּמְכָּר H4465 לֹא H3808 NADV יָשׁוּב H7725 VQY3MS וְעוֹד H5750 W-ADV בַּחַיִּים H2416 חַיָּתָם H2416 כִּֽי H3588 CONJ ־ CPUN חָזוֹן H2377 אֶל H413 PREP ־ CPUN כָּל H3605 NMS ־ CPUN הֲמוֹנָהּ H1995 לֹא H3808 NADV יָשׁוּב H7725 VQY3MS וְאִישׁ H376 W-NMS בַּעֲוֺנוֹ H5771 חַיָּתוֹ H2416 CFS-3MS לֹא H3808 NADV יִתְחַזָּֽקוּ H2388 ׃ EPUN
יחזקאל 7 : 13 [ BHS ]
7:13. כִּי הַמּוֹכֵר אֶל־הַמִּמְכָּר לֹא יָשׁוּב וְעוֹד בַּחַיִּים חַיָּתָם כִּי־חָזוֹן אֶל־כָּל־הֲמוֹנָהּ לֹא יָשׁוּב וְאִישׁ בַּעֲוֹנוֹ חַיָּתוֹ לֹא יִתְחַזָּקוּ ׃
יחזקאל 7 : 13 [ ALEP ]
7:13. יג כי המכר אל הממכר לא ישוב ועוד בחיים חיתם  כי חזון אל כל המונה לא ישוב ואיש בעונו חיתו לא יתחזקו
יחזקאל 7 : 13 [ WLC ]
7:13. כִּי הַמֹּוכֵר אֶל־הַמִּמְכָּר לֹא יָשׁוּב וְעֹוד בַּחַיִּים חַיָּתָם כִּי־חָזֹון אֶל־כָּל־הֲמֹונָהּ לֹא יָשׁוּב וְאִישׁ בַּעֲוֹנֹו חַיָּתֹו לֹא יִתְחַזָּקוּ׃
יחזקאל 7 : 13 [ MHOT ]
7:13. ‏כִּ֣י הַמּוֹכֵ֗ר אֶל־הַמִּמְכָּר֙ לֹ֣א יָשׁ֔וּב וְע֥וֹד בַּחַיִּ֖ים חַיָּתָ֑ם כִּֽי־חָז֤וֹן אֶל־כָּל־הֲמוֹנָהּ֙ לֹ֣א יָשׁ֔וּב וְאִ֧ישׁ בַּעֲוֹנ֛וֹ חַיָּת֖וֹ לֹ֥א יִתְחַזָּֽקוּ׃
יחזקאל 7 : 13 [ NET ]
7:13. The customer will no longer pay the seller while both parties are alive, for the vision against their whole crowd will not be revoked. Each person, for his iniquity, will fail to preserve his life.
יחזקאל 7 : 13 [ NLT ]
7:13. Even if the merchants survive, they will never return to their business. For what God has said applies to everyone-- it will not be changed! Not one person whose life is twisted by sin will ever recover.
יחזקאל 7 : 13 [ ASV ]
7:13. For the seller shall not return to that which is sold, although they be yet alive: for the vision is touching the whole multitude thereof, none shall return; neither shall any strengthen himself in the iniquity of his life.
יחזקאל 7 : 13 [ ESV ]
7:13. For the seller shall not return to what he has sold, while they live. For the vision concerns all their multitude; it shall not turn back; and because of his iniquity, none can maintain his life.
יחזקאל 7 : 13 [ KJV ]
7:13. For the seller shall not return to that which is sold, although they were yet alive: for the vision [is] touching the whole multitude thereof, [which] shall not return; neither shall any strengthen himself in the iniquity of his life.
יחזקאל 7 : 13 [ RSV ]
7:13. For the seller shall not return to what he has sold, while they live. For wrath is upon all their multitude; it shall not turn back; and because of his iniquity, none can maintain his life.
יחזקאל 7 : 13 [ RV ]
7:13. For the seller shall not return to that which is sold, although they be yet alive: for the vision is touching the whole multitude thereof, none shall return; neither shall any strengthen himself in the iniquity of his life.
יחזקאל 7 : 13 [ YLT ]
7:13. For the seller to the sold thing turneth not, And yet among the living [is] their life, For the vision [is] unto all its multitude, It doth not turn back, And none by his iniquity doth strengthen his life.
יחזקאל 7 : 13 [ ERVEN ]
7:13. The people who sold their property will never go back to it. Even if some people escape alive, they will never go back to their property, because this vision is for the whole crowd. So even if some people escape alive, it will not make everyone feel better.
יחזקאל 7 : 13 [ WEB ]
7:13. For the seller shall not return to that which is sold, although they be yet alive: for the vision is touching the whole multitude of it, none shall return; neither shall any strengthen himself in the iniquity of his life.
יחזקאל 7 : 13 [ KJVP ]
7:13. For H3588 the seller H4376 shall not H3808 return H7725 to H413 that which is sold, H4465 although they were yet H5750 alive H2416 H2416 : for H3588 the vision H2377 [is] touching H413 the whole H3605 multitude H1995 thereof, [which] shall not H3808 return; H7725 neither H3808 shall any H376 strengthen himself H2388 in the iniquity H5771 of his life. H2416

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP