יחזקאל 44 : 3 [ MHB ]
44:3. אֶֽת H853 PART ־ CPUN הַנָּשִׂיא H5387 נָשִׂיא H5387 הוּא H1931 PPRO-3MS יֵֽשֶׁב H3427 ־ CPUN בּוֹ B-PPRO-3MS לאכול H398 ־ CPUN לֶחֶם H398 לִפְנֵי H6440 L-CMP יְהוָה H3068 EDS מִדֶּרֶךְ H1870 אֻלָם H197 הַשַּׁעַר H8179 יָבוֹא H935 VQY3MS וּמִדַּרְכּוֹ H1870 יֵצֵֽא H3318 VQY3MS ׃ EPUN
יחזקאל 44 : 3 [ BHS ]
44:3. אֶת־הַנָּשִׂיא נָשִׂיא הוּא יֵשֶׁב־בּוֹ לֶאֱכָול־לֶחֶם לִפְנֵי יְהוָה מִדֶּרֶךְ אֻלָם הַשַּׁעַר יָבוֹא וּמִדַּרְכּוֹ יֵצֵא ׃
יחזקאל 44 : 3 [ ALEP ]
44:3. ג את הנשיא נשיא הוא ישב בו לאכול (לאכל) לחם--לפני יהוה מדרך אולם השער יבוא ומדרכו יצא
יחזקאל 44 : 3 [ WLC ]
44:3. אֶת־הַנָּשִׂיא נָשִׂיא הוּא יֵשֶׁב־בֹּו [לֶאֱכֹול־ כ] (לֶאֱכָל־לֶחֶם ק) לִפְנֵי יְהוָה מִדֶּרֶךְ אֻלָם הַשַּׁעַר יָבֹוא וּמִדַּרְכֹּו יֵצֵא׃
יחזקאל 44 : 3 [ MHOT ]
44:3. ‏אֶֽת־הַנָּשִׂ֗יא נָ֥שִׂיא ה֛וּא יֵֽשֶׁב־בּ֥וֹ לאכול־ לֶאֱכָל־ לֶ֖חֶם9 לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה מִדֶּ֨רֶךְ אֻלָ֤ם הַשַּׁ֙עַר֙ יָב֔וֹא וּמִדַּרְכּ֖וֹ יֵצֵֽא׃
יחזקאל 44 : 3 [ NET ]
44:3. Only the prince may sit in it to eat a sacrificial meal before the LORD; he will enter by way of the porch of the gate and will go out by the same way."
יחזקאל 44 : 3 [ NLT ]
44:3. Only the prince himself may sit inside this gateway to feast in the LORD's presence. But he may come and go only through the entry room of the gateway."
יחזקאל 44 : 3 [ ASV ]
44:3. As for the prince, he shall sit therein as prince to eat bread before Jehovah; he shall enter by the way of the porch of the gate, and shall go out by the way of the same.
יחזקאל 44 : 3 [ ESV ]
44:3. Only the prince may sit in it to eat bread before the LORD. He shall enter by way of the vestibule of the gate, and shall go out by the same way."
יחזקאל 44 : 3 [ KJV ]
44:3. [It is] for the prince; the prince, he shall sit in it to eat bread before the LORD; he shall enter by the way of the porch of [that] gate, and shall go out by the way of the same.
יחזקאל 44 : 3 [ RSV ]
44:3. Only the prince may sit in it to eat bread before the LORD; he shall enter by way of the vestibule of the gate, and shall go out by the same way."
יחזקאל 44 : 3 [ RV ]
44:3. As for the prince, he shall sit therein as prince to eat bread before the LORD; he shall enter by the way of the porch of the gate, and shall go out by the way of the same.
יחזקאל 44 : 3 [ YLT ]
44:3. The prince, who [is] prince, he sitteth by it to eat bread before Jehovah, by the way of the porch of the gate he cometh in, and by its way he goeth out.`
יחזקאל 44 : 3 [ ERVEN ]
44:3. Only the ruler of the people may sit at this gate when he eats a meal with the Lord. He must enter through the porch of the gateway and go out the same way."
יחזקאל 44 : 3 [ WEB ]
44:3. As for the prince, he shall sit therein as prince to eat bread before Yahweh; he shall enter by the way of the porch of the gate, and shall go out by the way of the same.
יחזקאל 44 : 3 [ KJVP ]
44:3. [It] [is] H853 for the prince; H5387 the prince, H5387 he H1931 shall sit H3427 in it to eat H398 bread H3899 before H6440 the LORD; H3068 he shall enter H935 by the way H4480 H1870 of the porch H197 of [that] gate, H8179 and shall go out H3318 by the way H4480 H1870 of the same.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP