יחזקאל 37 : 8 [ MHB ]
37:8. וְרָאִיתִי H7200 וְהִנֵּֽה H2009 ־ CPUN עֲלֵיהֶם H5921 PREP-3MP גִּדִים H1517 וּבָשָׂר H1320 W-NMS עָלָה H5927 וַיִּקְרַם H7159 עֲלֵיהֶם H5921 PREP-3MP עוֹר H5785 NMS מִלְמָעְלָה H4605 וְרוּחַ H7307 W-GFS אֵין H369 NPAR בָּהֶֽם CPUN ׃ EPUN
יחזקאל 37 : 8 [ BHS ]
37:8. וְרָאִיתִי וְהִנֵּה־עֲלֵיהֶם גִּדִים וּבָשָׂר עָלָה וַיִּקְרַם עֲלֵיהֶם עוֹר מִלְמָעְלָה וְרוּחַ אֵין בָּהֶם ׃
יחזקאל 37 : 8 [ ALEP ]
37:8. ח וראיתי והנה עליהם גדים ובשר עלה ויקרם עליהם עור מלמעלה ורוח אין בהם
יחזקאל 37 : 8 [ WLC ]
37:8. וְרָאִיתִי וְהִנֵּה־עֲלֵיהֶם גִּדִים וּבָשָׂר עָלָה וַיִּקְרַם עֲלֵיהֶם עֹור מִלְמָעְלָה וְרוּחַ אֵין בָּהֶם׃
יחזקאל 37 : 8 [ MHOT ]
37:8. ‏וְרָאִ֜יתִי וְהִנֵּֽה־עֲלֵיהֶ֤ם גִּדִים֙ וּבָשָׂ֣ר עָלָ֔ה וַיִּקְרַ֧ם עֲלֵיהֶ֛ם ע֖וֹר מִלְמָ֑עְלָה וְר֖וּחַ אֵ֥ין בָּהֶֽם׃
יחזקאל 37 : 8 [ NET ]
37:8. As I watched, I saw tendons on them, then muscles appeared, and skin covered over them from above, but there was no breath in them.
יחזקאל 37 : 8 [ NLT ]
37:8. Then as I watched, muscles and flesh formed over the bones. Then skin formed to cover their bodies, but they still had no breath in them.
יחזקאל 37 : 8 [ ASV ]
37:8. And I beheld, and, lo, there were sinews upon them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them.
יחזקאל 37 : 8 [ ESV ]
37:8. And I looked, and behold, there were sinews on them, and flesh had come upon them, and skin had covered them. But there was no breath in them.
יחזקאל 37 : 8 [ KJV ]
37:8. And when I beheld, lo, the sinews and the flesh came up upon them, and the skin covered them above: but [there was ]no breath in them.
יחזקאל 37 : 8 [ RSV ]
37:8. And as I looked, there were sinews on them, and flesh had come upon them, and skin had covered them; but there was no breath in them.
יחזקאל 37 : 8 [ RV ]
37:8. And I beheld, and lo, there were sinews upon them, and flesh came up, and skin covered them above: but there was no breath in them.
יחזקאל 37 : 8 [ YLT ]
37:8. And I beheld, and lo, on them [are] sinews, and flesh hath come up, and cover them doth skin over above -- and spirit there is none in them.
יחזקאל 37 : 8 [ ERVEN ]
37:8. There before my eyes, I saw sinew and muscles begin to cover the bones. Skin began to cover them, but there was no breath in them.
יחזקאל 37 : 8 [ WEB ]
37:8. I saw, and, behold, there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them.
יחזקאל 37 : 8 [ KJVP ]
37:8. And when I beheld, H7200 lo, H2009 the sinews H1517 and the flesh H1320 came up H5927 upon H5921 them , and the skin H5785 covered H7159 H5921 them above: H4605 but [there] [was] no H369 breath H7307 in them.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP