יחזקאל 37 : 11 [ MHB ]
37:11. וַיֹּאמֶר H559 W-VQY3MS אֵלַי H413 PREP-1MS בֶּן CMS ־ CPUN אָדָם H120 NMS הָעֲצָמוֹת H6106 הָאֵלֶּה H428 D-DPRO-3MP כָּל H3605 NMS ־ CPUN בֵּית H1004 CMS יִשְׂרָאֵל H3478 הֵמָּה H1992 PPRO-3MP הִנֵּה H2009 IJEC אֹמְרִים H559 W-VQY3MS יָבְשׁוּ H3001 עַצְמוֹתֵינוּ H6106 וְאָבְדָה H6 תִקְוָתֵנוּ H8615 נִגְזַרְנוּ H1504 לָֽנוּ CPUN ׃ EPUN
יחזקאל 37 : 11 [ BHS ]
37:11. וַיֹּאמֶר אֵלַי בֶּן־אָדָם הָעֲצָמוֹת הָאֵלֶּה כָּל־בֵּית יִשְׂרָאֵל הֵמָּה הִנֵּה אֹמְרִים יָבְשׁוּ עַצְמוֹתֵינוּ וְאָבְדָה תִקְוָתֵנוּ נִגְזַרְנוּ לָנוּ ׃
יחזקאל 37 : 11 [ ALEP ]
37:11. יא ויאמר אלי בן אדם העצמות האלה כל בית ישראל המה הנה אמרים יבשו עצמותינו ואבדה תקותנו--נגזרנו לנו
יחזקאל 37 : 11 [ WLC ]
37:11. וַיֹּאמֶר אֵלַי בֶּן־אָדָם הָעֲצָמֹות הָאֵלֶּה כָּל־בֵּית יִשְׂרָאֵל הֵמָּה הִנֵּה אֹמְרִים יָבְשׁוּ עַצְמֹותֵינוּ וְאָבְדָה תִקְוָתֵנוּ נִגְזַרְנוּ לָנוּ׃
יחזקאל 37 : 11 [ MHOT ]
37:11. ‏וַיֹּאמֶר֮ אֵלַי֒ בֶּן־אָדָ֕ם הָעֲצָמ֣וֹת הָאֵ֔לֶּה כָּל־בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵ֖ל הֵ֑מָּה הִנֵּ֣ה אֹמְרִ֗ים יָבְשׁ֧וּ עַצְמוֹתֵ֛ינוּ וְאָבְדָ֥ה תִקְוָתֵ֖נוּ נִגְזַ֥רְנוּ לָֽנוּ׃
יחזקאל 37 : 11 [ NET ]
37:11. Then he said to me, "Son of man, these bones are all the house of Israel. Look, they are saying, 'Our bones are dry, our hope has perished; we are cut off.'
יחזקאל 37 : 11 [ NLT ]
37:11. Then he said to me, "Son of man, these bones represent the people of Israel. They are saying, 'We have become old, dry bones-- all hope is gone. Our nation is finished.'
יחזקאל 37 : 11 [ ASV ]
37:11. Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off.
יחזקאל 37 : 11 [ ESV ]
37:11. Then he said to me, "Son of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, 'Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off.'
יחזקאל 37 : 11 [ KJV ]
37:11. Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off for our parts.
יחזקאל 37 : 11 [ RSV ]
37:11. Then he said to me, "Son of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, `Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off.'
יחזקאל 37 : 11 [ RV ]
37:11. Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off.
יחזקאל 37 : 11 [ YLT ]
37:11. And He saith unto me, `Son of man, these bones are the whole house of Israel; lo, they are saying: Dried up have our bones, And perished hath our hope, We have been cut off by ourselves.
יחזקאל 37 : 11 [ ERVEN ]
37:11. Then the Lord God said to me, "Son of man, these bones are like the whole family of Israel. The people of Israel say, 'Our bones have dried up; our hope is gone. We have been completely destroyed!'
יחזקאל 37 : 11 [ WEB ]
37:11. Then he said to me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off.
יחזקאל 37 : 11 [ KJVP ]
37:11. Then he said H559 unto H413 me, Son H1121 of man, H120 these H428 bones H6106 are the whole H3605 house H1004 of Israel: H3478 behold, H2009 they say, H559 Our bones H6106 are dried, H3001 and our hope H8615 is lost: H6 we are cut off H1504 for our parts.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP