יחזקאל 36 : 33 [ MHB ]
36:33. כֹּה H3541 אָמַר H559 VQQ3MS אֲדֹנָי H136 EDS יְהוִה H3069 בְּיוֹם H3117 B-NMS טַהֲרִי H2891 אֶתְכֶם H853 PART מִכֹּל H3605 M-CMS עֲוֺנֽוֹתֵיכֶם H5771 וְהֽוֹשַׁבְתִּי H3427 אֶת H853 PART ־ CPUN הֶעָרִים H5892 וְנִבְנוּ H1129 הֶחֳרָבֽוֹת H2723 ׃ EPUN
יחזקאל 36 : 33 [ BHS ]
36:33. כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה בְּיוֹם טַהֲרִי אֶתְכֶם מִכֹּל עֲוֹנוֹתֵיכֶם וְהוֹשַׁבְתִּי אֶת־הֶעָרִים וְנִבְנוּ הֶחֳרָבוֹת ׃
יחזקאל 36 : 33 [ ALEP ]
36:33. לג כה אמר אדני יהוה ביום טהרי אתכם מכל עונותיכם--והושבתי את הערים ונבנו החרבות
יחזקאל 36 : 33 [ WLC ]
36:33. כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה בְּיֹום טַהֲרִי אֶתְכֶם מִכֹּל עֲוֹנֹותֵיכֶם וְהֹושַׁבְתִּי אֶת־הֶעָרִים וְנִבְנוּ הֶחֳרָבֹות׃
יחזקאל 36 : 33 [ MHOT ]
36:33. ‏כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה בְּיוֹם֙ טַהֲרִ֣י אֶתְכֶ֔ם מִכֹּ֖ל עֲוֹנֽוֹתֵיכֶ֑ם וְהֽוֹשַׁבְתִּי֙ אֶת־הֶ֣עָרִ֔ים וְנִבְנ֖וּ הֶחֳרָבֽוֹת׃
יחזקאל 36 : 33 [ NET ]
36:33. "'This is what the sovereign LORD says: In the day I cleanse you from all your sins, I will populate the cities and the ruins will be rebuilt.
יחזקאל 36 : 33 [ NLT ]
36:33. "This is what the Sovereign LORD says: When I cleanse you from your sins, I will repopulate your cities, and the ruins will be rebuilt.
יחזקאל 36 : 33 [ ASV ]
36:33. Thus saith the Lord Jehovah: In the day that I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be inhabited, and the waste places shall be builded.
יחזקאל 36 : 33 [ ESV ]
36:33. "Thus says the Lord GOD: On the day that I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be inhabited, and the waste places shall be rebuilt.
יחזקאל 36 : 33 [ KJV ]
36:33. Thus saith the Lord GOD; In the day that I shall have cleansed you from all your iniquities I will also cause [you] to dwell in the cities, and the wastes shall be builded.
יחזקאל 36 : 33 [ RSV ]
36:33. "Thus says the Lord GOD: On the day that I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be inhabited, and the waste places shall be rebuilt.
יחזקאל 36 : 33 [ RV ]
36:33. Thus saith the Lord GOD: In the day that I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be inhabited, and the waste places shall be builded.
יחזקאל 36 : 33 [ YLT ]
36:33. Thus said the Lord Jehovah: In the day of My cleansing you from all your iniquities, I have caused the cities to be inhabited, And the wastes have been built,
יחזקאל 36 : 33 [ ERVEN ]
36:33. This is what the Lord God says: "On the day that I wash away your sins, I will bring people back to your cities. The ruined cities will be rebuilt.
יחזקאל 36 : 33 [ WEB ]
36:33. Thus says the Lord Yahweh: In the day that I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be inhabited, and the waste places shall be built.
יחזקאל 36 : 33 [ KJVP ]
36:33. Thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 In the day H3117 that I shall have cleansed H2891 you from all H4480 H3605 your iniquities H5771 I will also cause [you] to dwell H3427 H853 in the cities, H5892 and the wastes H2723 shall be built. H1129

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP