יחזקאל 36 : 33 [ MHB ]
36:33. כֹּה H3541 אָמַר H559 VQQ3MS אֲדֹנָי H136 EDS יְהוִה H3069 בְּיוֹם H3117 B-NMS טַהֲרִי H2891 אֶתְכֶם H853 PART מִכֹּל H3605 M-CMS עֲוֺנֽוֹתֵיכֶם H5771 וְהֽוֹשַׁבְתִּי H3427 אֶת H853 PART ־ CPUN הֶעָרִים H5892 וְנִבְנוּ H1129 הֶחֳרָבֽוֹת H2723 ׃ EPUN
יחזקאל 36 : 33 [ BHS ]
36:33. כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה בְּיוֹם טַהֲרִי אֶתְכֶם מִכֹּל עֲוֹנוֹתֵיכֶם וְהוֹשַׁבְתִּי אֶת־הֶעָרִים וְנִבְנוּ הֶחֳרָבוֹת ׃
יחזקאל 36 : 33 [ ALEP ]
36:33. לג כה אמר אדני יהוה ביום טהרי אתכם מכל עונותיכם--והושבתי את הערים ונבנו החרבות
יחזקאל 36 : 33 [ WLC ]
36:33. כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה בְּיֹום טַהֲרִי אֶתְכֶם מִכֹּל עֲוֹנֹותֵיכֶם וְהֹושַׁבְתִּי אֶת־הֶעָרִים וְנִבְנוּ הֶחֳרָבֹות׃
יחזקאל 36 : 33 [ MHOT ]
36:33. כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה בְּיוֹם֙ טַהֲרִ֣י אֶתְכֶ֔ם מִכֹּ֖ל עֲוֹנֽוֹתֵיכֶ֑ם וְהֽוֹשַׁבְתִּי֙ אֶת־הֶ֣עָרִ֔ים וְנִבְנ֖וּ הֶחֳרָבֽוֹת׃
יחזקאל 36 : 33 [ NET ]
36:33. "'This is what the sovereign LORD says: In the day I cleanse you from all your sins, I will populate the cities and the ruins will be rebuilt.
יחזקאל 36 : 33 [ NLT ]
36:33. "This is what the Sovereign LORD says: When I cleanse you from your sins, I will repopulate your cities, and the ruins will be rebuilt.
יחזקאל 36 : 33 [ ASV ]
36:33. Thus saith the Lord Jehovah: In the day that I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be inhabited, and the waste places shall be builded.
יחזקאל 36 : 33 [ ESV ]
36:33. "Thus says the Lord GOD: On the day that I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be inhabited, and the waste places shall be rebuilt.
יחזקאל 36 : 33 [ KJV ]
36:33. Thus saith the Lord GOD; In the day that I shall have cleansed you from all your iniquities I will also cause [you] to dwell in the cities, and the wastes shall be builded.
יחזקאל 36 : 33 [ RSV ]
36:33. "Thus says the Lord GOD: On the day that I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be inhabited, and the waste places shall be rebuilt.
יחזקאל 36 : 33 [ RV ]
36:33. Thus saith the Lord GOD: In the day that I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be inhabited, and the waste places shall be builded.
יחזקאל 36 : 33 [ YLT ]
36:33. Thus said the Lord Jehovah: In the day of My cleansing you from all your iniquities, I have caused the cities to be inhabited, And the wastes have been built,
יחזקאל 36 : 33 [ ERVEN ]
36:33. This is what the Lord God says: "On the day that I wash away your sins, I will bring people back to your cities. The ruined cities will be rebuilt.
יחזקאל 36 : 33 [ WEB ]
36:33. Thus says the Lord Yahweh: In the day that I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be inhabited, and the waste places shall be built.
יחזקאל 36 : 33 [ KJVP ]
36:33. Thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 In the day H3117 that I shall have cleansed H2891 you from all H4480 H3605 your iniquities H5771 I will also cause [you] to dwell H3427 H853 in the cities, H5892 and the wastes H2723 shall be built. H1129
❮
❯