יחזקאל 35 : 6 [ MHB ]
35:6. לָכֵן H3651 L-ADV חַי H2416 AMS ־ CPUN אָנִי H589 PPRO-1MS נְאֻם H5002 אֲדֹנָי H136 EDS יְהוִה H3069 כִּֽי H3588 CONJ ־ CPUN לְדָם H1818 L-NMS אֶעֶשְׂךָ H6213 וְדָם H1818 יִרְדֲּפֶךָ H7291 אִם H518 PART ־ CPUN לֹא H3808 NADV דָם H1818 NMS שָׂנֵאתָ H8130 וְדָם H1818 יִרְדֲּפֶֽךָ H7291 ׃ EPUN
יחזקאל 35 : 6 [ BHS ]
35:6. לָכֵן חַי־אָנִי נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה כִּי־לְדָם אֶעֶשְׂךָ וְדָם יִרְדֲּפֶךָ אִם־לֹא דָם שָׂנֵאתָ וְדָם יִרְדֲּפֶךָ ׃
יחזקאל 35 : 6 [ ALEP ]
35:6. ו לכן חי אני נאם אדני יהוה כי לדם אעשך ודם ירדפך אם לא דם שנאת ודם ירדפך
יחזקאל 35 : 6 [ WLC ]
35:6. לָכֵן חַי־אָנִי נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה כִּי־לְדָם אֶעֶשְׂךָ וְדָם יִרְדֲּפֶךָ אִם־לֹא דָם שָׂנֵאתָ וְדָם יִרְדֲּפֶךָ׃
יחזקאל 35 : 6 [ MHOT ]
35:6. לָכֵ֣ן חַי־אָ֗נִי נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה כִּֽי־לְדָ֥ם אֶעֶשְׂךָ֖ וְדָ֣ם יִרְדֲּפֶ֑ךָ אִם־לֹ֥א דָ֛ם שָׂנֵ֖אתָ וְדָ֥ם יִרְדֲּפֶֽךָ׃
יחזקאל 35 : 6 [ NET ]
35:6. Therefore, as surely as I live, declares the sovereign LORD, I will subject you to bloodshed, and bloodshed will pursue you. Since you did not hate bloodshed, bloodshed will pursue you.
יחזקאל 35 : 6 [ NLT ]
35:6. As surely as I live, says the Sovereign LORD, since you show no distaste for blood, I will give you a bloodbath of your own. Your turn has come!
יחזקאל 35 : 6 [ ASV ]
35:6. therefore, as I live, saith the Lord Jehovah, I will prepare thee unto blood, and blood shall pursue thee: since thou hast not hated blood, therefore blood shall pursue thee.
יחזקאל 35 : 6 [ ESV ]
35:6. therefore, as I live, declares the Lord GOD, I will prepare you for blood, and blood shall pursue you; because you did not hate bloodshed, therefore blood shall pursue you.
יחזקאל 35 : 6 [ KJV ]
35:6. Therefore, [as] I live, saith the Lord GOD, I will prepare thee unto blood, and blood shall pursue thee: sith thou hast not hated blood, even blood shall pursue thee.
יחזקאל 35 : 6 [ RSV ]
35:6. therefore, as I live, says the Lord GOD, I will prepare you for blood, and blood shall pursue you; because you are guilty of blood, therefore blood shall pursue you.
יחזקאל 35 : 6 [ RV ]
35:6. therefore, as I live, saith the Lord GOD, I will prepare thee unto blood, and blood shall pursue thee: sith thou hast not hated blood, therefore blood shall pursue thee.
יחזקאל 35 : 6 [ YLT ]
35:6. Therefore, I live -- an affirmation of the Lord Jehovah, Surely for blood I do appoint thee, And blood doth pursue thee, If blood thou hast not hated, Blood also doth pursue thee.
יחזקאל 35 : 6 [ ERVEN ]
35:6. So the Lord God says, "I promise by my own life that I will let death have you. Death will chase you. You did not hate killing people, so death will chase you.
יחזקאל 35 : 6 [ WEB ]
35:6. therefore, as I live, says the Lord Yahweh, I will prepare you to blood, and blood shall pursue you: since you have not hated blood, therefore blood shall pursue you.
יחזקאל 35 : 6 [ KJVP ]
35:6. Therefore H3651 , [as] I H589 live, H2416 saith H5002 the Lord H136 GOD, H3069 I will prepare H6213 thee unto blood, H1818 and blood H1818 shall pursue H7291 thee: sith H518 thou hast not H3808 hated H8130 blood, H1818 even blood H1818 shall pursue H7291 thee.
❮
❯