יחזקאל 35 : 12 [ MHB ]
35:12. וְֽיָדַעְתָּ H3045 W-VQQ2MS כִּֽי H3588 CONJ ־ CPUN אֲנִי H589 PPRO-1MS יְהוָה H3068 EDS שָׁמַעְתִּי H8085 VQQ1MS ׀ CPUN אֶת H853 PART ־ CPUN כָּל H3605 NMS ־ CPUN נָאָֽצוֹתֶיךָ H5007 אֲשֶׁר H834 RPRO אָמַרְתָּ H559 VQQ2MS עַל H5921 PREP ־ CPUN הָרֵי H2022 CMP יִשְׂרָאֵל H3478 לֵאמֹר H559 L-VQFC ׀ CPUN שממה H8074 לָנוּ L-PPRO-1MP נִתְּנוּ H5414 לְאָכְלָֽה H402 L-NFS ׃ EPUN
יחזקאל 35 : 12 [ BHS ]
35:12. וְיָדַעְתָּ כִּי־אֲנִי יְהוָה שָׁמַעְתִּי אֶת־כָּל־נָאָצוֹתֶיךָ אֲשֶׁר אָמַרְתָּ עַל־הָרֵי יִשְׂרָאֵל לֵאמֹר שָׁמֵמָה לָנוּ נִתְּנוּ לְאָכְלָה ׃
יחזקאל 35 : 12 [ ALEP ]
35:12. יב וידעת כי אני יהוה שמעתי את כל נאצותיך אשר אמרת על הרי ישראל לאמר שממה (שממו)  לנו נתנו לאכלה
יחזקאל 35 : 12 [ WLC ]
35:12. וְיָדַעְתָּ כִּי־אֲנִי יְהוָה שָׁמַעְתִּי ׀ אֶת־כָּל־נָאָצֹותֶיךָ אֲשֶׁר אָמַרְתָּ עַל־הָרֵי יִשְׂרָאֵל לֵאמֹר ׀ [שָׁמֵמָה כ] (שָׁמֵמוּ ק) לָנוּ נִתְּנוּ לְאָכְלָה׃
יחזקאל 35 : 12 [ MHOT ]
35:12. ‏וְֽיָדַעְתָּ֮ כִּֽי־אֲנִ֣י יְהוָה֒ שָׁמַ֣עְתִּי׀ אֶת־כָּל־נָאָֽצוֹתֶ֗יךָ אֲשֶׁ֥ר אָמַ֛רְתָּ עַל־הָרֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֣ר׀ שממה שָׁמֵ֑מוּ לָ֥נוּ נִתְּנ֖וּ לְאָכְלָֽה׃
יחזקאל 35 : 12 [ NET ]
35:12. Then you will know that I, the LORD, have heard all the insults you spoke against the mountains of Israel, saying, "They are desolate, they have been given to us for food."
יחזקאל 35 : 12 [ NLT ]
35:12. Then you will know that I, the LORD, have heard every contemptuous word you spoke against the mountains of Israel. For you said, 'They are desolate; they have been given to us as food to eat!'
יחזקאל 35 : 12 [ ASV ]
35:12. And thou shalt know that I, Jehovah, have heard all thy revilings which thou hast spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they are given us to devour.
יחזקאל 35 : 12 [ ESV ]
35:12. And you shall know that I am the LORD. "I have heard all the revilings that you uttered against the mountains of Israel, saying, 'They are laid desolate; they are given us to devour.'
יחזקאל 35 : 12 [ KJV ]
35:12. And thou shalt know that I [am] the LORD, [and that] I have heard all thy blasphemies which thou hast spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they are given us to consume.
יחזקאל 35 : 12 [ RSV ]
35:12. And you shall know that I, the LORD, have heard all the revilings which you uttered against the mountains of Israel, saying, `They are laid desolate, they are given us to devour.'
יחזקאל 35 : 12 [ RV ]
35:12. And thou shalt know that I the LORD have heard all thy blasphemies which thou hast spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they are given us to devour.
יחזקאל 35 : 12 [ YLT ]
35:12. And thou hast known that I -- Jehovah, I have heard all thy despisings that thou hast spoken Against mountains of Israel, saying: A desolation, to us they were given for food.
יחזקאל 35 : 12 [ ERVEN ]
35:12. And then you, too, will know that I have heard all your insults. You said many bad things against the mountain of Israel. You said, 'Israel has been destroyed! We will chew them up like food!'
יחזקאל 35 : 12 [ WEB ]
35:12. You shall know that I, Yahweh, have heard all your insults which you have spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they are given us to devour.
יחזקאל 35 : 12 [ KJVP ]
35:12. And thou shalt know H3045 that H3588 I H589 [am] the LORD, H3068 [and] [that] I have heard H8085 H853 all H3605 thy blasphemies H5007 which H834 thou hast spoken H559 against H5921 the mountains H2022 of Israel, H3478 saying, H559 They are laid desolate, H8074 they are given H5414 us to consume. H402

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP