יחזקאל 33 : 28 [ MHB ]
33:28. וְנָתַתִּי H5414 אֶת H853 PART ־ CPUN הָאָרֶץ H776 D-GFS שְׁמָמָה H8077 וּמְשַׁמָּה H4923 וְנִשְׁבַּת H7673 גְּאוֹן H1347 CMS עֻזָּהּ H5797 וְשָֽׁמְמוּ H8074 הָרֵי H2022 CMP יִשְׂרָאֵל H3478 מֵאֵין H369 עוֹבֵֽר H5674 ׃ EPUN
יחזקאל 33 : 28 [ BHS ]
33:28. וְנָתַתִּי אֶת־הָאָרֶץ שְׁמָמָה וּמְשַׁמָּה וְנִשְׁבַּת גְּאוֹן עֻזָּהּ וְשָׁמְמוּ הָרֵי יִשְׂרָאֵל מֵאֵין עוֹבֵר ׃
יחזקאל 33 : 28 [ ALEP ]
33:28. כח ונתתי את הארץ שממה ומשמה ונשבת גאון עזה ושממו הרי ישראל מאין עובר
יחזקאל 33 : 28 [ WLC ]
33:28. וְנָתַתִּי אֶת־הָאָרֶץ שְׁמָמָה וּמְשַׁמָּה וְנִשְׁבַּת גְּאֹון עֻזָּהּ וְשָׁמְמוּ הָרֵי יִשְׂרָאֵל מֵאֵין עֹובֵר׃
יחזקאל 33 : 28 [ MHOT ]
33:28. ‏וְנָתַתִּ֤י אֶת־הָאָ֙רֶץ֙ שְׁמָמָ֣ה וּמְשַׁמָּ֔ה וְנִשְׁבַּ֖ת גְּא֣וֹן עֻזָּ֑הּ וְשָֽׁמְמ֛וּ הָרֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל מֵאֵ֥ין עוֹבֵֽר׃
יחזקאל 33 : 28 [ NET ]
33:28. I will turn the land into a desolate ruin; her confident pride will come to an end. The mountains of Israel will be so desolate no one will pass through them.
יחזקאל 33 : 28 [ NLT ]
33:28. I will completely destroy the land and demolish her pride. Her arrogant power will come to an end. The mountains of Israel will be so desolate that no one will even travel through them.
יחזקאל 33 : 28 [ ASV ]
33:28. And I will make the land a desolation and an astonishment; and the pride of her power shall cease; and the mountains of Israel shall be desolate, so that none shall pass through.
יחזקאל 33 : 28 [ ESV ]
33:28. And I will make the land a desolation and a waste, and her proud might shall come to an end, and the mountains of Israel shall be so desolate that none will pass through.
יחזקאל 33 : 28 [ KJV ]
33:28. For I will lay the land most desolate, and the pomp of her strength shall cease; and the mountains of Israel shall be desolate, that none shall pass through.
יחזקאל 33 : 28 [ RSV ]
33:28. And I will make the land a desolation and a waste; and her proud might shall come to an end; and the mountains of Israel shall be so desolate that none will pass through.
יחזקאל 33 : 28 [ RV ]
33:28. And I will make the land a desolation and an astonishment, and the pride of her power shall cease; and the mountains of Israel shall be desolate, that none shall pass through.
יחזקאל 33 : 28 [ YLT ]
33:28. And I have made the land a desolation and an astonishment, And ceased hath the excellency of its strength, And desolated have been mountains of Israel, Without any one passing through.
יחזקאל 33 : 28 [ ERVEN ]
33:28. I will make the land empty and a waste. That country will lose all the things it was proud of. The mountains of Israel will become empty. No one will pass through that place.
יחזקאל 33 : 28 [ WEB ]
33:28. I will make the land a desolation and an astonishment; and the pride of her power shall cease; and the mountains of Israel shall be desolate, so that none shall pass through.
יחזקאל 33 : 28 [ KJVP ]
33:28. For I will lay H5414 H853 the land H776 most desolate H8077 H4923 , and the pomp H1347 of her strength H5797 shall cease; H7673 and the mountains H2022 of Israel H3478 shall be desolate, H8074 that none H4480 H369 shall pass through. H5674

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP