יחזקאל 29 : 13 [ MHB ]
29:13. כִּי H3588 CONJ כֹּה H3541 אָמַר H559 VQQ3MS אֲדֹנָי H136 EDS יְהוִה H3069 מִקֵּץ H7093 M-CMS אַרְבָּעִים H705 MMP שָׁנָה H8141 NFS אֲקַבֵּץ H6908 אֶת H853 PART ־ CPUN מִצְרַיִם H4714 EFS מִן H4480 PREP ־ CPUN הָעַמִּים H5971 אֲשֶׁר H834 RPRO ־ CPUN נָפֹצוּ H6327 VNQ3MP שָֽׁמָּה H8033 ׃ EPUN
יחזקאל 29 : 13 [ BHS ]
29:13. כִּי כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה מִקֵּץ אַרְבָּעִים שָׁנָה אֲקַבֵּץ אֶת־מִצְרַיִם מִן־הָעַמִּים אֲשֶׁר־נָפֹצוּ שָׁמָּה ׃
יחזקאל 29 : 13 [ ALEP ]
29:13. יג כי כה אמר אדני יהוה  מקץ ארבעים שנה אקבץ את מצרים מן העמים אשר נפצו שמה
יחזקאל 29 : 13 [ WLC ]
29:13. כִּי כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה מִקֵּץ אַרְבָּעִים שָׁנָה אֲקַבֵּץ אֶת־מִצְרַיִם מִן־הָעַמִּים אֲשֶׁר־נָפֹצוּ שָׁמָּה׃
יחזקאל 29 : 13 [ MHOT ]
29:13. ‏כִּ֛י כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה מִקֵּ֞ץ אַרְבָּעִ֤ים שָׁנָה֙ אֲקַבֵּ֣ץ אֶת־מִצְרַ֔יִם מִן־הָעַמִּ֖ים אֲשֶׁר־נָפֹ֥צוּ שָֽׁמָּה׃
יחזקאל 29 : 13 [ NET ]
29:13. "'For this is what the sovereign LORD says: At the end of forty years I will gather Egypt from the peoples where they were scattered.
יחזקאל 29 : 13 [ NLT ]
29:13. "But this is what the Sovereign LORD also says: At the end of the forty years I will bring the Egyptians home again from the nations to which they have been scattered.
יחזקאל 29 : 13 [ ASV ]
29:13. For thus saith the Lord Jehovah: At the end of forty years will I gather the Egyptians from the peoples whither they were scattered;
יחזקאל 29 : 13 [ ESV ]
29:13. "For thus says the Lord GOD: At the end of forty years I will gather the Egyptians from the peoples among whom they were scattered,
יחזקאל 29 : 13 [ KJV ]
29:13. Yet thus saith the Lord GOD; At the end of forty years will I gather the Egyptians from the people whither they were scattered:
יחזקאל 29 : 13 [ RSV ]
29:13. "For thus says the Lord GOD: At the end of forty years I will gather the Egyptians from the peoples among whom they were scattered;
יחזקאל 29 : 13 [ RV ]
29:13. For thus saith the Lord GOD: At the end of forty years will I gather the Egyptians from the peoples whither they were scattered:
יחזקאל 29 : 13 [ YLT ]
29:13. But thus said the Lord Jehovah: At the end of forty years I gather the Egyptians Out of the peoples whither they have been scattered,
יחזקאל 29 : 13 [ ERVEN ]
29:13. This is what the Lord God says: "I will scatter the people of Egypt among many nations. But at the end of 40 years, I will gather those people together again.
יחזקאל 29 : 13 [ WEB ]
29:13. For thus says the Lord Yahweh: At the end of forty years will I gather the Egyptians from the peoples where they were scattered;
יחזקאל 29 : 13 [ KJVP ]
29:13. Yet H3588 thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 At the end H4480 H7093 of forty H705 years H8141 will I gather H6908 H853 the Egyptians H4714 from H4480 the people H5971 whither H834 H8033 they were scattered: H6327

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP