יחזקאל 2 : 3 [ MHB ]
2:3. וַיֹּאמֶר H559 W-VQY3MS אֵלַי H413 PREP בֶּן CMS ־ CPUN אָדָם H120 NMS שׁוֹלֵחַ H7971 אֲנִי H589 PPRO-1MS אֽוֹתְךָ H853 אֶל H413 PREP ־ CPUN בְּנֵי CMP יִשְׂרָאֵל H3478 אֶל H413 PREP ־ CPUN גּוֹיִם H1471 NMP הַמּוֹרְדִים H4775 אֲשֶׁר H834 RPRO מָרְדוּ H4775 ־ CPUN בִי B-PPRO-1MS הֵמָּה H1992 PPRO-3MP וַאֲבוֹתָם H1 פָּשְׁעוּ H6586 בִי B-PPRO-1MS עַד H5704 PREP ־ CPUN עֶצֶם H6106 GFS הַיּוֹם H3117 D-AMS הַזֶּֽה H2088 D-PMS ׃ EPUN
יחזקאל 2 : 3 [ BHS ]
2:3. וַיֹּאמֶר אֵלַי בֶּן־אָדָם שׁוֹלֵחַ אֲנִי אוֹתְךָ אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אֶל־גּוֹיִם הַמּוֹרְדִים אֲשֶׁר מָרְדוּ־בִי הֵמָּה וַאֲבוֹתָם פָּשְׁעוּ בִי עַד־עֶצֶם הַיּוֹם הַזֶּה ׃
יחזקאל 2 : 3 [ ALEP ]
2:3. ג ויאמר אלי בן אדם שולח אני אותך אל בני ישראל--אל גוים המורדים אשר מרדו בי  המה ואבותם פשעו בי עד עצם היום הזה
יחזקאל 2 : 3 [ WLC ]
2:3. וַיֹּאמֶר אֵלַי בֶּן־אָדָם שֹׁולֵחַ אֲנִי אֹותְךָ אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אֶל־גֹּויִם הַמֹּורְדִים אֲשֶׁר מָרְדוּ־בִי הֵמָּה וַאֲבֹותָם פָּשְׁעוּ בִי עַד־עֶצֶם הַיֹּום הַזֶּה׃
יחזקאל 2 : 3 [ MHOT ]
2:3. ‏וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֗י בֶּן־אָדָם֙ שׁוֹלֵ֨חַ אֲנִ֤י אֽוֹתְךָ֙ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֶל־גּוֹיִ֥ם הַמּוֹרְדִ֖ים אֲשֶׁ֣ר מָרְדוּ־בִ֑י הֵ֤מָּה וַאֲבוֹתָם֙ פָּ֣שְׁעוּ בִ֔י עַד־עֶ֖צֶם הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃
יחזקאל 2 : 3 [ NET ]
2:3. He said to me, "Son of man, I am sending you to the house of Israel, to rebellious nations who have rebelled against me; both they and their fathers have revolted against me to this very day.
יחזקאל 2 : 3 [ NLT ]
2:3. "Son of man," he said, "I am sending you to the nation of Israel, a rebellious nation that has rebelled against me. They and their ancestors have been rebelling against me to this very day.
יחזקאל 2 : 3 [ ASV ]
2:3. And he said unto me, Son of man, I send thee to the children of Israel, to nations that are rebellious, which have rebelled against me: they and their fathers have transgressed against me even unto this very day.
יחזקאל 2 : 3 [ ESV ]
2:3. And he said to me, "Son of man, I send you to the people of Israel, to nations of rebels, who have rebelled against me. They and their fathers have transgressed against me to this very day.
יחזקאל 2 : 3 [ KJV ]
2:3. And he said unto me, Son of man, I send thee to the children of Israel, to a rebellious nation that hath rebelled against me: they and their fathers have transgressed against me, [even] unto this very day.
יחזקאל 2 : 3 [ RSV ]
2:3. And he said to me, "Son of man, I send you to the people of Israel, to a nation of rebels, who have rebelled against me; they and their fathers have transgressed against me to this very day.
יחזקאל 2 : 3 [ RV ]
2:3. And he said unto me, Son of man, I send thee to the children of Israel, to nations that are rebellious, which have rebelled against me: they and their fathers have transgressed against me, even unto this very day.
יחזקאל 2 : 3 [ YLT ]
2:3. And He saith unto Me, `Son of man, I am sending thee unto the sons of Israel, unto nations who are rebels, who have rebelled against Me; they and their fathers have transgressed against Me, unto this self-same day.
יחזקאל 2 : 3 [ ERVEN ]
2:3. He said, "Son of man, I am sending you to speak to the family of Israel. Those people and their ancestors turned against me many times. They have sinned against me many times—and they are still sinning against me today.
יחזקאל 2 : 3 [ WEB ]
2:3. He said to me, Son of man, I send you to the children of Israel, to nations that are rebellious, which have rebelled against me: they and their fathers have transgressed against me even to this very day.
יחזקאל 2 : 3 [ KJVP ]
2:3. And he said H559 unto H413 me, Son H1121 of man, H120 I H589 send H7971 thee H853 to H413 the children H1121 of Israel, H3478 to H413 a rebellious H4775 nation H1471 that H834 hath rebelled H4775 against me: they H1992 and their fathers H1 have transgressed H6586 against me, [even] unto H5704 this H2088 very H6106 day. H3117

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP