יחזקאל 18 : 20 [ MHB ]
18:20. הַנֶּפֶשׁ H5315 D-NFS הַחֹטֵאת H2398 הִיא H1931 PPRO-3FS תָמוּת H4191 בֵּן H1121 NMS לֹא H3808 NADV ־ CPUN יִשָּׂא H5375 VQY3MS ׀ CPUN בַּעֲוֺן H5771 הָאָב H1 וְאָב H1 לֹא H3808 NADV יִשָּׂא H5375 VQY3MS בַּעֲוֺן H5771 הַבֵּן H1121 צִדְקַת H6666 הַצַּדִּיק H6662 עָלָיו H5921 PREP-3MS תִּֽהְיֶה H1961 VQY2MS וְרִשְׁעַת H7564 רשע H7563 עָלָיו H5921 PREP-3MS תִּֽהְיֶֽה H1961 ׃ EPUN ס CPUN
יחזקאל 18 : 20 [ BHS ]
18:20. הַנֶּפֶשׁ הַחֹטֵאת הִיא תָמוּת בֵּן לֹא־יִשָּׂא בַּעֲוֹן הָאָב וְאָב לֹא יִשָּׂא בַּעֲוֹן הַבֵּן צִדְקַת הַצַּדִּיק עָלָיו תִּהְיֶה וְרִשְׁעַת רָשָׁע עָלָיו תִּהְיֶה ׃ ס
יחזקאל 18 : 20 [ ALEP ]
18:20. כ הנפש החטאת היא תמות  בן לא ישא בעון האב ואב לא ישא בעון הבן--צדקת הצדיק עליו תהיה ורשעת רשע (הרשע) עליו תהיה  {ס}
יחזקאל 18 : 20 [ WLC ]
18:20. הַנֶּפֶשׁ הַחֹטֵאת הִיא תָמוּת בֵּן לֹא־יִשָּׂא ׀ בַּעֲוֹן הָאָב וְאָב לֹא יִשָּׂא בַּעֲוֹן הַבֵּן צִדְקַת הַצַּדִּיק עָלָיו תִּהְיֶה וְרִשְׁעַת [רָשָׁע כ] (הָרָשָׁע ק) עָלָיו תִּהְיֶה׃ ס
יחזקאל 18 : 20 [ MHOT ]
18:20. ‏הַנֶּ֥פֶשׁ הַחֹטֵ֖את הִ֣יא תָמ֑וּת בֵּ֞ן לֹא־יִשָּׂ֣א׀ בַּעֲוֹ֣ן הָאָ֗ב וְאָב֙ לֹ֤א יִשָּׂא֙ בַּעֲוֹ֣ן הַבֵּ֔ן צִדְקַ֤ת הַצַּדִּיק֙ עָלָ֣יו תִּֽהְיֶ֔ה וְרִשְׁעַ֥ת רשע הָרָשָׁ֖ע עָלָ֥יו תִּֽהְיֶֽה׃ ס
יחזקאל 18 : 20 [ NET ]
18:20. The person who sins is the one who will die. A son will not suffer for his father's iniquity, and a father will not suffer for his son's iniquity; the righteous person will be judged according to his righteousness, and the wicked person according to his wickedness.
יחזקאל 18 : 20 [ NLT ]
18:20. The person who sins is the one who will die. The child will not be punished for the parent's sins, and the parent will not be punished for the child's sins. Righteous people will be rewarded for their own righteous behavior, and wicked people will be punished for their own wickedness.
יחזקאל 18 : 20 [ ASV ]
18:20. The soul that sinneth, it shall die: the son shall not bear the iniquity of the father, neither shall the father bear the iniquity of the son; the righteousness of the righteous shall be upon him, and the wickedness of the wicked shall be upon him.
יחזקאל 18 : 20 [ ESV ]
18:20. The soul who sins shall die. The son shall not suffer for the iniquity of the father, nor the father suffer for the iniquity of the son. The righteousness of the righteous shall be upon himself, and the wickedness of the wicked shall be upon himself.
יחזקאל 18 : 20 [ KJV ]
18:20. The soul that sinneth, it shall die. The son shall not bear the iniquity of the father, neither shall the father bear the iniquity of the son: the righteousness of the righteous shall be upon him, and the wickedness of the wicked shall be upon him.
יחזקאל 18 : 20 [ RSV ]
18:20. The soul that sins shall die. The son shall not suffer for the iniquity of the father, nor the father suffer for the iniquity of the son; the righteousness of the righteous shall be upon himself, and the wickedness of the wicked shall be upon himself.
יחזקאל 18 : 20 [ RV ]
18:20. The soul that sinneth, it shall die: the son shall not bear the iniquity of the father, neither shall the father bear the iniquity of the son; the righteousness of the righteous shall be upon him, and the wickedness of the wicked shall be upon him.
יחזקאל 18 : 20 [ YLT ]
18:20. The soul that doth sin -- it doth die. A son doth not bear of the iniquity of the father, And a father doth not bear of the iniquity of the son, The righteousness of the righteous is on him, And the wickedness of the wicked is on him.
יחזקאל 18 : 20 [ ERVEN ]
18:20. The one who sins is the one who will be put to death. A son will not be punished for his father's sins, and a father will not be punished for his son's sins. A good man's goodness belongs to him alone, and a bad man's evil belongs to him alone.
יחזקאל 18 : 20 [ WEB ]
18:20. The soul who sins, he shall die: the son shall not bear the iniquity of the father, neither shall the father bear the iniquity of the son; the righteousness of the righteous shall be on him, and the wickedness of the wicked shall be on him.
יחזקאל 18 : 20 [ KJVP ]
18:20. The soul H5315 that sinneth, H2398 it H1931 shall die. H4191 The son H1121 shall not H3808 bear H5375 the iniquity H5771 of the father, H1 neither H3808 shall the father H1 bear H5375 the iniquity H5771 of the son: H1121 the righteousness H6666 of the righteous H6662 shall be H1961 upon H5921 him , and the wickedness H7564 of the wicked H7563 shall be H1961 upon H5921 him.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP