יחזקאל 16 : 17 [ MHB ]
16:17. וַתִּקְחִי H3947 כְּלֵי H3627 תִפְאַרְתֵּךְ H8597 מִזְּהָבִי H2091 וּמִכַּסְפִּי H3701 אֲשֶׁר H834 RPRO נָתַתִּי H5414 VQQ1MS לָךְ L-OPRO-2FS וַתַּעֲשִׂי H6213 ־ L-OPRO-2FS לָךְ L-OPRO-2FS צַלְמֵי H6754 זָכָר H2145 NMS וַתִּזְנִי H2181 ־ L-OPRO-2FS בָֽם L-OPRO-2FS ׃ L-OPRO-2FS
יחזקאל 16 : 17 [ BHS ]
16:17. וַתִּקְחִי כְּלֵי תִפְאַרְתֵּךְ מִזְּהָבִי וּמִכַּסְפִּי אֲשֶׁר נָתַתִּי לָךְ וַתַּעֲשִׂי־לָךְ צַלְמֵי זָכָר וַתִּזְנִי־בָם ׃
יחזקאל 16 : 17 [ ALEP ]
16:17. יז ותקחי כלי תפארתך מזהבי ומכספי אשר נתתי לך ותעשי לך צלמי זכר ותזני בם
יחזקאל 16 : 17 [ WLC ]
16:17. וַתִּקְחִי כְּלֵי תִפְאַרְתֵּךְ מִזְּהָבִי וּמִכַּסְפִּי אֲשֶׁר נָתַתִּי לָךְ וַתַּעֲשִׂי־לָךְ צַלְמֵי זָכָר וַתִּזְנִי־בָם׃
יחזקאל 16 : 17 [ MHOT ]
16:17. ‏וַתִּקְחִ֞י כְּלֵ֣י תִפְאַרְתֵּ֗ךְ מִזְּהָבִ֤י וּמִכַּסְפִּי֙ אֲשֶׁ֣ר נָתַ֣תִּי לָ֔ךְ וַתַּעֲשִׂי־לָ֖ךְ צַלְמֵ֣י זָכָ֑ר וַתִּזְנִי־בָֽם׃
יחזקאל 16 : 17 [ NET ]
16:17. You also took your beautiful jewelry, made of my gold and my silver I had given to you, and made for yourself male images and engaged in prostitution with them.
יחזקאל 16 : 17 [ NLT ]
16:17. You took the very jewels and gold and silver ornaments I had given you and made statues of men and worshiped them. This is adultery against me!
יחזקאל 16 : 17 [ ASV ]
16:17. Thou didst also take thy fair jewels of my gold and of my silver, which I had given thee, and madest for thee images of men, and didst play the harlot with them;
יחזקאל 16 : 17 [ ESV ]
16:17. You also took your beautiful jewels of my gold and of my silver, which I had given you, and made for yourself images of men, and with them played the whore.
יחזקאל 16 : 17 [ KJV ]
16:17. Thou hast also taken thy fair jewels of my gold and of my silver, which I had given thee, and madest to thyself images of men, and didst commit whoredom with them,
יחזקאל 16 : 17 [ RSV ]
16:17. You also took your fair jewels of my gold and of my silver, which I had given you, and made for yourself images of men, and with them played the harlot;
יחזקאל 16 : 17 [ RV ]
16:17. Thou didst also take thy fair jewels of my gold and of my silver, which I had given thee, and madest for thee images of men, and didst play the harlot with them;
יחזקאל 16 : 17 [ YLT ]
16:17. And thou dost take thy beauteous vessels Of My gold and My silver that I gave to thee, And dost make to thee images of a male, And dost go a-whoring with them,
יחזקאל 16 : 17 [ ERVEN ]
16:17. Then you took your beautiful jewelry that I gave you, and you used the gold and silver to make statues of men, and you had sex with them too!
יחזקאל 16 : 17 [ WEB ]
16:17. You also took your beautiful jewels of my gold and of my silver, which I had given you, and made for yourself images of men, and played the prostitute with them;
יחזקאל 16 : 17 [ KJVP ]
16:17. Thou hast also taken H3947 thy fair H8597 jewels H3627 of my gold H4480 H2091 and of my silver H4480 H3701 , which H834 I had given H5414 thee , and madest H6213 to thyself images H6754 of men, H2145 and didst commit whoredom H2181 with them,

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP