יחזקאל 16 : 14 [ MHB ]
16:14. וַיֵּצֵא H3318 W-VQY3MS לָךְ L-OPRO-2FS שֵׁם H8034 CMS בַּגּוֹיִם H1471 בְּיָפְיֵךְ H3308 כִּי H3588 CONJ ׀ PUNC כָּלִיל H3632 הוּא H1931 PPRO-3MS בַּֽהֲדָרִי H1926 אֲשֶׁר H834 RPRO ־ L-OPRO-2FS שַׂמְתִּי H7760 VQQ1MS עָלַיִךְ H5921 נְאֻם H5002 אֲדֹנָי H136 EDS יְהוִֽה H3069 ׃ L-OPRO-2FS
יחזקאל 16 : 14 [ BHS ]
16:14. וַיֵּצֵא לָךְ שֵׁם בַּגּוֹיִם בְּיָפְיֵךְ כִּי כָּלִיל הוּא בַּהֲדָרִי אֲשֶׁר־שַׂמְתִּי עָלַיִךְ נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה ׃
יחזקאל 16 : 14 [ ALEP ]
16:14. יד ויצא לך שם בגוים ביפיך  כי כליל הוא בהדרי אשר שמתי עליך--נאם אדני יהוה
יחזקאל 16 : 14 [ WLC ]
16:14. וַיֵּצֵא לָךְ שֵׁם בַּגֹּויִם בְּיָפְיֵךְ כִּי ׀ כָּלִיל הוּא בַּהֲדָרִי אֲשֶׁר־שַׂמְתִּי עָלַיִךְ נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃
יחזקאל 16 : 14 [ MHOT ]
16:14. ‏וַיֵּ֨צֵא לָ֥ךְ שֵׁ֛ם בַּגּוֹיִ֖ם בְּיָפְיֵ֑ךְ כִּ֣י׀ כָּלִ֣יל ה֗וּא בַּֽהֲדָרִי֙ אֲשֶׁר־שַׂ֣מְתִּי עָלַ֔יִךְ נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃
יחזקאל 16 : 14 [ NET ]
16:14. Your fame spread among the nations because of your beauty; your beauty was perfect because of the splendor which I bestowed on you, declares the sovereign LORD.
יחזקאל 16 : 14 [ NLT ]
16:14. Your fame soon spread throughout the world because of your beauty. I dressed you in my splendor and perfected your beauty, says the Sovereign LORD.
יחזקאל 16 : 14 [ ASV ]
16:14. And thy renown went forth among the nations for thy beauty; for it was perfect, through my majesty which I had put upon thee, saith the Lord Jehovah.
יחזקאל 16 : 14 [ ESV ]
16:14. And your renown went forth among the nations because of your beauty, for it was perfect through the splendor that I had bestowed on you, declares the Lord GOD.
יחזקאל 16 : 14 [ KJV ]
16:14. And thy renown went forth among the heathen for thy beauty: for it [was] perfect through my comeliness, which I had put upon thee, saith the Lord GOD.
יחזקאל 16 : 14 [ RSV ]
16:14. And your renown went forth among the nations because of your beauty, for it was perfect through the splendor which I had bestowed upon you, says the Lord GOD.
יחזקאל 16 : 14 [ RV ]
16:14. And thy renown went forth among the nations for thy beauty; for it was perfect through my majesty which I had put upon thee, saith the Lord GOD.
יחזקאל 16 : 14 [ YLT ]
16:14. And go forth doth thy name among nations, Because of thy beauty -- for it [is] complete, In My honour that I have set upon thee, An affirmation of the Lord Jehovah.
יחזקאל 16 : 14 [ ERVEN ]
16:14. You became famous for your beauty, all because I made you so lovely!'" This is what the Lord God said.
יחזקאל 16 : 14 [ WEB ]
16:14. Your renown went forth among the nations for your beauty; for it was perfect, through my majesty which I had put on you, says the Lord Yahweh.
יחזקאל 16 : 14 [ KJVP ]
16:14. And thy renown H8034 went forth H3318 among the heathen H1471 for thy beauty: H3308 for H3588 it H1931 [was] perfect H3632 through my comeliness, H1926 which H834 I had put H7760 upon H5921 thee, saith H5002 the Lord H136 GOD. H3069

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP