יחזקאל 15 : 4 [ MHB ]
15:4. הִנֵּה H2009 IJEC לָאֵשׁ H784 נִתַּן H5414 לְאָכְלָה H402 L-NFS אֵת H853 PART שְׁנֵי H8147 ONUM קְצוֹתָיו H7098 אָכְלָה H398 VQQ3FS הָאֵשׁ H784 וְתוֹכוֹ H8432 נָחָר H2787 הֲיִצְלַח H6743 לִמְלָאכָֽה H4399 ׃ EPUN
יחזקאל 15 : 4 [ BHS ]
15:4. הִנֵּה לָאֵשׁ נִתַּן לְאָכְלָה אֵת שְׁנֵי קְצוֹתָיו אָכְלָה הָאֵשׁ וְתוֹכוֹ נָחָר הֲיִצְלַח לִמְלָאכָה ׃
יחזקאל 15 : 4 [ ALEP ]
15:4. ד הנה לאש נתן לאכלה  את שני קצותיו אכלה האש ותוכו נחר--היצלח למלאכה
יחזקאל 15 : 4 [ WLC ]
15:4. הִנֵּה לָאֵשׁ נִתַּן לְאָכְלָה אֵת שְׁנֵי קְצֹותָיו אָכְלָה הָאֵשׁ וְתֹוכֹו נָחָר הֲיִצְלַח לִמְלָאכָה׃
יחזקאל 15 : 4 [ MHOT ]
15:4. ‏הִנֵּ֥ה לָאֵ֖שׁ נִתַּ֣ן לְאָכְלָ֑ה אֵת֩ שְׁנֵ֨י קְצוֹתָ֜יו אָכְלָ֤ה הָאֵשׁ֙ וְתוֹכ֣וֹ נָחָ֔ר הֲיִצְלַ֖ח לִמְלָאכָֽה׃
יחזקאל 15 : 4 [ NET ]
15:4. No! It is thrown in the fire for fuel; when the fire has burned up both ends of it and it is charred in the middle, will it be useful for anything?
יחזקאל 15 : 4 [ NLT ]
15:4. No, it can only be used for fuel, and even as fuel, it burns too quickly.
יחזקאל 15 : 4 [ ASV ]
15:4. Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire hath devoured both the ends of it, and the midst of it is burned: is it profitable for any work?
יחזקאל 15 : 4 [ ESV ]
15:4. Behold, it is given to the fire for fuel. When the fire has consumed both ends of it, and the middle of it is charred, is it useful for anything?
יחזקאל 15 : 4 [ KJV ]
15:4. Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire devoureth both the ends of it, and the midst of it is burned. Is it meet for [any] work?
יחזקאל 15 : 4 [ RSV ]
15:4. Lo, it is given to the fire for fuel; when the fire has consumed both ends of it, and the middle of it is charred, is it useful for anything?
יחזקאל 15 : 4 [ RV ]
15:4. Behold, it is cast into the fire for fuel: the fire hath devoured both the ends of it, and the midst of it is burned; is it profitable for any work?
יחזקאל 15 : 4 [ YLT ]
15:4. Lo, to the fire it hath been given for fuel, Its two ends hath the fire eaten, And its midst hath been scorched! Is it profitable for work?
יחזקאל 15 : 4 [ ERVEN ]
15:4. People throw that wood into the fire. The ends burn, and the middle is scorched.
יחזקאל 15 : 4 [ WEB ]
15:4. Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire has devoured both the ends of it, and the midst of it is burned: is it profitable for any work?
יחזקאל 15 : 4 [ KJVP ]
15:4. Behold H2009 , it is cast H5414 into the fire H784 for fuel; H402 the fire H784 devoureth H398 H853 both H8147 the ends H7098 of it , and the midst H8432 of it is burned. H2787 Is it meet H6743 for [any] work H4399 ?

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP