יחזקאל 14 : 8 [ MHB ]
14:8. וְנָתַתִּי H5414 פָנַי H6440 CMP-1MS בָּאִישׁ H376 הַהוּא H1931 D-PPRO-3MS וַהֲשִֽׂמֹתִיהוּ H8074 לְאוֹת H226 L-CMS וְלִמְשָׁלִים H4912 וְהִכְרַתִּיו H3772 מִתּוֹךְ H8432 עַמִּי H5971 וִֽידַעְתֶּם H3045 כִּֽי H3588 CONJ ־ CPUN אֲנִי H589 PPRO-1MS יְהוָֽה H3068 NAME-4MS ׃ EPUN ס CPUN
יחזקאל 14 : 8 [ BHS ]
14:8. וְנָתַתִּי פָנַי בָּאִישׁ הַהוּא וַהֲשִׂמֹתִיהוּ לְאוֹת וְלִמְשָׁלִים וְהִכְרַתִּיו מִתּוֹךְ עַמִּי וִידַעְתֶּם כִּי־אֲנִי יְהוָה ׃ ס
יחזקאל 14 : 8 [ ALEP ]
14:8. ח ונתתי פני באיש ההוא והשמתיהו לאות ולמשלים והכרתיו מתוך עמי וידעתם כי אני יהוה  {ס}
יחזקאל 14 : 8 [ WLC ]
14:8. וְנָתַתִּי פָנַי בָּאִישׁ הַהוּא וַהֲשִׂמֹתִיהוּ לְאֹות וְלִמְשָׁלִים וְהִכְרַתִּיו מִתֹּוךְ עַמִּי וִידַעְתֶּם כִּי־אֲנִי יְהוָה ׃ ס
יחזקאל 14 : 8 [ MHOT ]
14:8. ‏וְנָתַתִּ֨י פָנַ֜י בָּאִ֣ישׁ הַה֗וּא וַהֲשִֽׂמֹתִ֙יהוּ֙ לְא֣וֹת וְלִמְשָׁלִ֔ים וְהִכְרַתִּ֖יו מִתּ֣וֹךְ עַמִּ֑י וִֽידַעְתֶּ֖ם כִּֽי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃3 ס
יחזקאל 14 : 8 [ NET ]
14:8. I will set my face against that person and will make him an object lesson and a byword and will cut him off from among my people. Then you will know that I am the LORD.
יחזקאל 14 : 8 [ NLT ]
14:8. I will turn against such people and make a terrible example of them, eliminating them from among my people. Then you will know that I am the LORD.
יחזקאל 14 : 8 [ ASV ]
14:8. and I will set my face against that man, and will make him an astonishment, for a sign and a proverb, and I will cut him off from the midst of my people; and ye shall know that I am Jehovah.
יחזקאל 14 : 8 [ ESV ]
14:8. And I will set my face against that man; I will make him a sign and a byword and cut him off from the midst of my people, and you shall know that I am the LORD.
יחזקאל 14 : 8 [ KJV ]
14:8. And I will set my face against that man, and will make him a sign and a proverb, and I will cut him off from the midst of my people; and ye shall know that I [am] the LORD.
יחזקאל 14 : 8 [ RSV ]
14:8. and I will set my face against that man, I will make him a sign and a byword and cut him off from the midst of my people; and you shall know that I am the LORD.
יחזקאל 14 : 8 [ RV ]
14:8. and I will set my face against that man, and will make him an astonishment, for a sign and a proverb, and I will cut him off from the midst of my people; and ye shall know that I am the LORD.
יחזקאל 14 : 8 [ YLT ]
14:8. and I have set My face against that man, and made him for a sign, and for similes, and I have cut him off from the midst of My people, and ye have known that I [am] Jehovah.
יחזקאל 14 : 8 [ ERVEN ]
14:8. I will turn against them and destroy them. They will be an example to others. People will laugh at them. I will remove them from my people. Then you will know that I am the Lord!
יחזקאל 14 : 8 [ WEB ]
14:8. and I will set my face against that man, and will make him an astonishment, for a sign and a proverb, and I will cut him off from the midst of my people; and you shall know that I am Yahweh.
יחזקאל 14 : 8 [ KJVP ]
14:8. And I will set H5414 my face H6440 against that H1931 man, H376 and will make H7760 him a sign H226 and a proverb, H4912 and I will cut him off H3772 from the midst H4480 H8432 of my people; H5971 and ye shall know H3045 that H3588 I H589 [am] the LORD. H3068

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP