יחזקאל 13 : 8 [ MHB ]
13:8. לָכֵן H3651 L-ADV כֹּה H3541 אָמַר H559 VQQ3MS אֲדֹנָי H136 EDS יְהוִה H3069 יַעַן H3282 ADV דַּבֶּרְכֶם H1696 שָׁוְא H7723 NMS וַחֲזִיתֶם H2372 כָּזָב H3577 לָכֵן H3651 L-ADV הִנְנִי H2005 IJEC-1MS אֲלֵיכֶם H413 נְאֻם H5002 אֲדֹנָי H136 EDS יְהוִֽה H3069 ׃ EPUN
יחזקאל 13 : 8 [ BHS ]
13:8. לָכֵן כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה יַעַן דַּבֶּרְכֶם שָׁוְא וַחֲזִיתֶם כָּזָב לָכֵן הִנְנִי אֲלֵיכֶם נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה ׃
יחזקאל 13 : 8 [ ALEP ]
13:8. ח לכן כה אמר אדני יהוה יען דברכם שוא וחזיתם כזב--לכן הנני אליכם נאם אדני יהוה
יחזקאל 13 : 8 [ WLC ]
13:8. לָכֵן כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה יַעַן דַּבֶּרְכֶם שָׁוְא וַחֲזִיתֶם כָּזָב לָכֵן הִנְנִי אֲלֵיכֶם נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃
יחזקאל 13 : 8 [ MHOT ]
13:8. ‏לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה יַ֚עַן דַּבֶּרְכֶ֣ם שָׁ֔וְא וַחֲזִיתֶ֖ם כָּזָ֑ב לָכֵן֙ הִנְנִ֣י אֲלֵיכֶ֔ם נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃
יחזקאל 13 : 8 [ NET ]
13:8. "'Therefore, this is what the sovereign LORD says: Because you have spoken false words and forecast delusion, look, I am against you, declares the sovereign LORD.
יחזקאל 13 : 8 [ NLT ]
13:8. "Therefore, this is what the Sovereign LORD says: Because what you say is false and your visions are a lie, I will stand against you, says the Sovereign LORD.
יחזקאל 13 : 8 [ ASV ]
13:8. Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye have spoken falsehood, and seen lies, therefore, behold, I am against you, saith the Lord Jehovah.
יחזקאל 13 : 8 [ ESV ]
13:8. Therefore thus says the Lord GOD: "Because you have uttered falsehood and seen lying visions, therefore behold, I am against you, declares the Lord GOD.
יחזקאל 13 : 8 [ KJV ]
13:8. Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye have spoken vanity, and seen lies, therefore, behold, I [am] against you, saith the Lord GOD.
יחזקאל 13 : 8 [ RSV ]
13:8. Therefore thus says the Lord God: "Because you have uttered delusions and seen lies, therefore behold, I am against you, says the Lord GOD.
יחזקאל 13 : 8 [ RV ]
13:8. Therefore thus saith the Lord GOD: Because ye have spoken vanity, and seen lies, therefore, behold, I am against you, saith the Lord GOD.
יחזקאל 13 : 8 [ YLT ]
13:8. Therefore, thus said the Lord Jehovah: Because ye have spoken vanity, and seen a lie, Therefore, lo, I [am] against you, An affirmation of the Lord Jehovah.
יחזקאל 13 : 8 [ ERVEN ]
13:8. So now, the Lord God really will speak. He says, "You told lies. You saw visions that were not true. So now I am against you!" This is what the Lord God said.
יחזקאל 13 : 8 [ WEB ]
13:8. Therefore thus says the Lord Yahweh: Because you have spoken falsehood, and seen lies, therefore, behold, I am against you, says the Lord Yahweh.
יחזקאל 13 : 8 [ KJVP ]
13:8. Therefore H3651 thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 Because H3282 ye have spoken H1696 vanity, H7723 and seen H2372 lies, H3577 therefore, H3651 behold, H2009 I [am] against H413 you, saith H5002 the Lord H136 GOD. H3069

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP