יחזקאל 13 : 5 [ MHB ]
13:5. לֹא H3808 NADV עֲלִיתֶם H5927 בַּפְּרָצוֹת H6556 וַתִּגְדְּרוּ H1443 גָדֵר H1447 עַל H5921 PREP ־ CPUN בֵּית H1004 CMS יִשְׂרָאֵל H3478 לַעֲמֹד H5975 בַּמִּלְחָמָה H4421 בְּיוֹם H3117 B-NMS יְהוָֽה H3068 NAME-4MS ׃ EPUN
יחזקאל 13 : 5 [ BHS ]
13:5. לֹא עֲלִיתֶם בַּפְּרָצוֹת וַתִּגְדְּרוּ גָדֵר עַל־בֵּית יִשְׂרָאֵל לַעֲמֹד בַּמִּלְחָמָה בְּיוֹם יְהוָה ׃
יחזקאל 13 : 5 [ ALEP ]
13:5. ה לא עליתם בפרצות ותגדרו גדר על בית ישראל לעמד במלחמה ביום יהוה
יחזקאל 13 : 5 [ WLC ]
13:5. לֹא עֲלִיתֶם בַּפְּרָצֹות וַתִּגְדְּרוּ גָדֵר עַל־בֵּית יִשְׂרָאֵל לַעֲמֹד בַּמִּלְחָמָה בְּיֹום יְהוָה׃
יחזקאל 13 : 5 [ MHOT ]
13:5. ‏לֹ֤א עֲלִיתֶם֙ בַּפְּרָצ֔וֹת וַתִּגְדְּר֥וּ גָדֵ֖ר עַל־בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל לַעֲמֹ֥ד בַּמִּלְחָמָ֖ה בְּי֥וֹם יְהוָֽה׃
יחזקאל 13 : 5 [ NET ]
13:5. You have not gone up in the breaks in the wall, nor repaired a wall for the house of Israel that it would stand strong in the battle on the day of the LORD.
יחזקאל 13 : 5 [ NLT ]
13:5. They have done nothing to repair the breaks in the walls around the nation. They have not helped it to stand firm in battle on the day of the LORD.
יחזקאל 13 : 5 [ ASV ]
13:5. Ye have not gone up into the gaps, neither built up the wall for the house of Israel, to stand in the battle in the day of Jehovah.
יחזקאל 13 : 5 [ ESV ]
13:5. You have not gone up into the breaches, or built up a wall for the house of Israel, that it might stand in battle in the day of the LORD.
יחזקאל 13 : 5 [ KJV ]
13:5. Ye have not gone up into the gaps, neither made up the hedge for the house of Israel to stand in the battle in the day of the LORD.
יחזקאל 13 : 5 [ RSV ]
13:5. You have not gone up into the breaches, or built up a wall for the house of Israel, that it might stand in battle in the day of the LORD.
יחזקאל 13 : 5 [ RV ]
13:5. Ye have not gone up into the gaps, neither made up the fence for the house of Israel, to stand in the battle in the day of the LORD.
יחזקאל 13 : 5 [ YLT ]
13:5. Ye have not gone up into breaches, Nor do ye make a fence for the house of Israel, To stand in battle in a day of Jehovah.
יחזקאל 13 : 5 [ ERVEN ]
13:5. You have not put soldiers near the broken walls of the city. You have not built walls to protect the family of Israel. So when the day comes for the Lord to punish you, you will lose the war!
יחזקאל 13 : 5 [ WEB ]
13:5. You have not gone up into the gaps, neither built up the wall for the house of Israel, to stand in the battle in the day of Yahweh.
יחזקאל 13 : 5 [ KJVP ]
13:5. Ye have not H3808 gone up H5927 into the gaps, H6556 neither made up H1443 the hedge H1447 for H5921 the house H1004 of Israel H3478 to stand H5975 in the battle H4421 in the day H3117 of the LORD. H3068

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP