יחזקאל 10 : 6 [ MHB ]
10:6. וַיְהִי H1961 W-VQY3MS בְּצַוֺּתוֹ H6680 אֶת H853 PART ־ CPUN הָאִישׁ H376 D-NMS לְבֻֽשׁ H3847 ־ CPUN הַבַּדִּים H906 לֵאמֹר H559 L-VQFC קַח H3947 VQI2MS אֵשׁ H784 CMS מִבֵּינוֹת H996 לַגַּלְגַּל H1534 מִבֵּינוֹת H996 לַכְּרוּבִים H3742 וַיָּבֹא H935 W-VQY3MS וַֽיַּעֲמֹד H5975 אֵצֶל H681 הָאוֹפָֽן H212 ׃ EPUN
יחזקאל 10 : 6 [ BHS ]
10:6. וַיְהִי בְּצַוֹּתוֹ אֶת־הָאִישׁ לְבֻשׁ־הַבַּדִּים לֵאמֹר קַח אֵשׁ מִבֵּינוֹת לַגַּלְגַּל מִבֵּינוֹת לַכְּרוּבִים וַיָּבֹא וַיַּעֲמֹד אֵצֶל הָאוֹפָן ׃
יחזקאל 10 : 6 [ ALEP ]
10:6. ו ויהי בצותו את האיש לבש הבדים לאמר קח אש מבינות לגלגל מבינות לכרובים ויבא ויעמד אצל האופן
יחזקאל 10 : 6 [ WLC ]
10:6. וַיְהִי בְּצַוֹּתֹו אֶת־הָאִישׁ לְבֻשׁ־הַבַּדִּים לֵאמֹר קַח אֵשׁ מִבֵּינֹות לַגַּלְגַּל מִבֵּינֹות לַכְּרוּבִים וַיָּבֹא וַיַּעֲמֹד אֵצֶל הָאֹופָן׃
יחזקאל 10 : 6 [ MHOT ]
10:6. ‏וַיְהִ֗י בְּצַוֹּתוֹ֙ אֶת־הָאִ֤ישׁ לְבֻֽשׁ־הַבַּדִּים֙ לֵאמֹ֔ר קַ֥ח אֵשׁ֙ מִבֵּינ֣וֹת לַגַּלְגַּ֔ל מִבֵּינ֖וֹת לַכְּרוּבִ֑ים וַיָּבֹא֙ וַֽיַּעֲמֹ֔ד אֵ֖צֶל הָאוֹפָֽן׃
יחזקאל 10 : 6 [ NET ]
10:6. When the LORD commanded the man dressed in linen, "Take fire from within the wheelwork, from among the cherubim," the man went in and stood by one of the wheels.
יחזקאל 10 : 6 [ NLT ]
10:6. The LORD said to the man in linen clothing, "Go between the cherubim and take some burning coals from between the wheels." So the man went in and stood beside one of the wheels.
יחזקאל 10 : 6 [ ASV ]
10:6. And it came to pass, when he commanded the man clothed in linen, saying, Take fire from between the whirling wheels, from between the cherubim, that he went in, and stood beside a wheel.
יחזקאל 10 : 6 [ ESV ]
10:6. And when he commanded the man clothed in linen, "Take fire from between the whirling wheels, from between the cherubim," he went in and stood beside a wheel.
יחזקאל 10 : 6 [ KJV ]
10:6. And it came to pass, [that] when he had commanded the man clothed with linen, saying, Take fire from between the wheels, from between the cherubims; then he went in, and stood beside the wheels.
יחזקאל 10 : 6 [ RSV ]
10:6. And when he commanded the man clothed in linen, "Take fire from between the whirling wheels, from between the cherubim," he went in and stood beside a wheel.
יחזקאל 10 : 6 [ RV ]
10:6. And it came to pass, when he commanded the man clothed in linen, saying, Take fire from between the whirling {cf15i wheels}, from between the cherubim, that he went in, and stood beside a wheel.
יחזקאל 10 : 6 [ YLT ]
10:6. And it cometh to pass, in His commanding the man clothed with linen, saying, `Take fire from between the wheel, from between the cherubs,` and he goeth in and standeth near the wheel,
יחזקאל 10 : 6 [ ERVEN ]
10:6. God had given the man dressed in linen clothes a command. He had told him to go into the area between the wheels among the Cherub angels and get some hot coals. So the man went there and stood by the wheel.
יחזקאל 10 : 6 [ WEB ]
10:6. It came to pass, when he commanded the man clothed in linen, saying, Take fire from between the whirling wheels, from between the cherubim, that he went in, and stood beside a wheel.
יחזקאל 10 : 6 [ KJVP ]
10:6. And it came to pass, H1961 [that] when he had commanded H6680 H853 the man H376 clothed H3847 with linen, H906 saying, H559 Take H3947 fire H784 from between H4480 H996 the wheels, H1534 from between H4480 H996 the cherubims; H3742 then he went in, H935 and stood H5975 beside H681 the wheels. H212

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP