איכה 3 : 1 [ MHB ]
3:1. אֲנִי H589 PPRO-1MS הַגֶּבֶר H1397 רָאָה H7200 VQQ3MS עֳנִי H6040 בְּשֵׁבֶט H7626 עֶבְרָתֽוֹ H5678 ׃ EPUN
איכה 3 : 1 [ BHS ]
3:1. אֲנִי הַגֶּבֶר רָאָה עֳנִי בְּשֵׁבֶט עֶבְרָתוֹ ׃
איכה 3 : 1 [ ALEP ]
3:1. א אני הגבר ראה עני בשבט עברתו
איכה 3 : 1 [ WLC ]
3:1. אֲנִי הַגֶּבֶר רָאָה עֳנִי בְּשֵׁבֶט עֶבְרָתֹו׃
איכה 3 : 1 [ MHOT ]
3:1. ‏אֲנִ֤י הַגֶּ֙בֶר֙ רָאָ֣ה עֳנִ֔י בְּשֵׁ֖בֶט עֶבְרָתֽוֹ׃
איכה 3 : 1 [ NET ]
3:1. I am the man who has experienced affliction from the rod of his wrath.
איכה 3 : 1 [ NLT ]
3:1. I am the one who has seen the afflictions that come from the rod of the LORD's anger.
איכה 3 : 1 [ ASV ]
3:1. I am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.
איכה 3 : 1 [ ESV ]
3:1. I am the man who has seen affliction under the rod of his wrath;
איכה 3 : 1 [ KJV ]
3:1. I [am] the man [that] hath seen affliction by the rod of his wrath.
איכה 3 : 1 [ RSV ]
3:1. I am the man who has seen affliction under the rod of his wrath;
איכה 3 : 1 [ RV ]
3:1. I AM the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.
איכה 3 : 1 [ YLT ]
3:1. I [am] the man [who] hath seen affliction By the rod of His wrath.
איכה 3 : 1 [ ERVEN ]
3:1. I am a man who has seen much trouble. The Lord beat us with a stick, and I saw it happen.
איכה 3 : 1 [ WEB ]
3:1. I am the man that has seen affliction by the rod of his wrath.
איכה 3 : 1 [ KJVP ]
3:1. I H589 [am] the man H1397 [that] hath seen H7200 affliction H6040 by the rod H7626 of his wrath. H5678

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP